| Kate Warner'a almaya yolladığın adam baygın. Bir süre öyle kalacak. | Open Subtitles | الرجل الذي أرسلته ليأخذ كايت إنه غائب عن الوعي |
| O baygın. Burada hiç kimse yok. Bütün çıkışları tutmuştuk. | Open Subtitles | إنه غائب عن الوعي , لا أحد هنا لقد غطينا جميع المخارج |
| - Hâlâ baygın. - Hayati değerleri hâlâ iyi. | Open Subtitles | لازال غائب عن الوعي مؤشراته الحيويه لا تزال قوية |
| - Ne zamandır baygınım? | Open Subtitles | منذ متى وأنا غائب عن الوعي ؟ |
| - Bilinci kapalı! | Open Subtitles | انه غائب عن الوعي |
| Şuna bak! - Ne zamandır baygın? | Open Subtitles | كم من الوقت مر وهو غائب عن الوعي ؟ |
| Evlat! Evlat! Ne zamandır baygın? | Open Subtitles | كم من الوقت مر وهو غائب عن الوعي ؟ |
| Sen baygın yatarken hemşire bana bunu verdi | Open Subtitles | الممرضة أعطتني هذا و أنتَ غائب عن الوعي |
| Bir iki saat baygın kalacak. | Open Subtitles | سيكون غائب عن الوعي لساعة او اثنين |
| Ne kadar zamandır baygın biliyor musunuz? | Open Subtitles | أي فكرة الى متى وهو غائب عن الوعي ؟ |
| - baygın vaziyette. - Bırak şuna bir tane daha çakayım! | Open Subtitles | هو غائب عن الوعي - دعني اتأكد من ذلك؟ |
| Maroney bir depoda baygın bir adam ve akraba evliğinden doğma bir bakireyle bulundu. | Open Subtitles | ماروني) وجدت في دولاب)" مع رجل متزوج غائب عن الوعي "وشاب أعذر |
| - Ne zamandır baygınım? | Open Subtitles | -منذ متى و أنا غائب عن الوعي ؟ |
| - Ne zamandır baygınım? | Open Subtitles | -منذ متى وأنا غائب عن الوعي |
| Bilinci kapalı. | Open Subtitles | -إنه غائب عن الوعي. |