"غرفة معيشتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • oturma odan
        
    • oturma odanda
        
    • salonunda
        
    • oturma odandan
        
    • oturma odana
        
    Uzaklaş şu lanet arabadan, orası senin oturma odan değil. Open Subtitles أنزل من السيارة هذه ليست غرفة معيشتك
    Burası senin oturma odan değil. Open Subtitles هذه ليست غرفة معيشتك لتأخذي راحتك.
    Sadece senin oturma odanda kalan birisi değil. Open Subtitles ليس الأمر وكأنه سيسكن في غرفة معيشتك
    Tam burada, oturma odanda. Open Subtitles هنا، في غرفة معيشتك.
    O zaman kabul salonunda her zaman bir yerim olacak? Open Subtitles لذا، سأكون موضع ترحيب في غرفة معيشتك ، أليس كذلك؟
    ...bu süre zarfında kadın kendini senin salonunda kesti, zeminde çok miktarda kan var ve dehşet içinde senin kapından koşarak çıkarken görülmüş. Open Subtitles جَرَحَت نفسها من غير قصد داخل غرفة معيشتك, بما يكفي من تهور لتنزف الدم بجميع أنحاء الأرضية, و شوهِدَتْ تعدو مرتعبة من بابك الأمامي
    30. yaş gününü oturma odandan 10 adım üstte, etrafta dolanıp asitsiz bira içerek harcamanı istiyorlar. Open Subtitles هم يريدونك أن تقضي عيد ميلادك الثلاثون واقفاً تشرب البيره فوق غرفة معيشتك بعشرة أقدام
    30. yaş gününü oturma odandan 10 adım üstte, etrafta dolanıp asitsiz bira içerek harcamanı istiyorlar. Open Subtitles هم يريدونك أن تقضي عيد ميلادك الثلاثون واقفاً تشرب البيره فوق غرفة معيشتك بعشرة أقدام
    oturma odana güzel gider diye düşündüm. Open Subtitles و ظننت انها سوف تكون ممتازة فى غرفة معيشتك
    - Hey, burası oturma odan değil. Open Subtitles -يا هذا، إنها ليست غرفة معيشتك
    Hadi ama, burası senin oturma odan değil. Open Subtitles هيا، هذه ليست غرفة معيشتك.
    Burası oturma odan değil. Open Subtitles هذه ليست غرفة معيشتك
    Önce oturma odandan dışarıya çık. Open Subtitles عليك أولاً أن تغادر غرفة معيشتك
    Vay be, bunu gerçekten oturma odandan yapmaya çalışıyormuşsun. Open Subtitles -لأن.. إنّكِ حقًا تُحاولين القيام بهذا من غرفة معيشتك
    Bir tane oturma odana, bir tane de banyona. Open Subtitles واحدة فى غرفة معيشتك. والآخرى فى حمامك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more