"غريب فعلاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok garip
        
    • gerçekten tuhaf
        
    HS: Gerçekten de öyle. GG: Gerçekten çok garip. TED هيلي سميث: نعم هي كذلك. غريغ غيج: غريب فعلاً
    Babamdan bir yaş büyüksün, bu çok garip. Open Subtitles إنك أكبر من والدي بعام، لذا، فهذا غريب فعلاً.
    Düşünüyorum da onu geri getirip kamyonuna koymaları gerçekten çok garip. Gerçekten mi? Open Subtitles إنّه غريب فعلاً أنّ الجاني أعاده إلى شاحنتك، مع ذلك.
    Tuhaf bir şey. Boşanmış olman gerçekten tuhaf. Open Subtitles نعم ولكنه غريب ، انه غريب فعلاً أنك مطلق
    -bu gerçekten tuhaf. -bundan hoşlanmadım. Open Subtitles - هذا غريب فعلاً أنا لا أحب ما أرى
    Bu gerçekten tuhaf. Open Subtitles هذا غريب فعلاً - نعم ، سأقول لك -
    Dersten hemen sonra çok garip bir şeyler oldu. Open Subtitles شيء غريب فعلاً قد حصل بعد الحصة
    Ve o dünden beri çok garip davranmaya başladı. Open Subtitles وقد كان يتصرف بشكل غريب فعلاً منذ الأمس
    çok garip, ama daha iyi hissediyorum. Open Subtitles هذا غريب فعلاً ولكنني أشعر بتحسن
    Bu çok garip bir şey. Open Subtitles شيء غريب فعلاً.
    çok garip. Open Subtitles هذا غريب فعلاً
    Stanley bir ajan mı? çok garip. Open Subtitles هذا غريب فعلاً
    Evet, bu gerçekten tuhaf. Open Subtitles أجل, هذا غريب فعلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more