"غريق" - Translation from Arabic to Turkish

    • boğulan
        
    • Gregor
        
    • boğulmuş
        
    Biliyor musunuz, çocuklar, boğulan en gerçek av, insandır. Open Subtitles اتعلمون يا أولاد غريق سفينة الصيد مجرد رجل
    Bir oksijen resmi boğulan bir adam için ne kadar anlamlıysa, sembolik bir saat de o kadar anlamlıdır diyebilirim. Open Subtitles يمكنني أن أتفق فقط على أن الساعة الرمزية ..مثل التغذية بالنسبة للعقل ..ومثل صورة فوتغرافية للأكسجين بالنسبة إلى غريق
    boğulan biri için oksijenin fotoğrafı zihni ne kadar destekliyorsa temsili bir saatin de o kadar desteklediği fikrine katılabilirim. Open Subtitles يمكنني أن أتفق فقط على أن الساعة الرمزية مثل التغذية بالنسبة للعقل... ومثل صورة فوتغرافية للأكسجين بالنسبة إلى غريق...
    Woody Allen Gregor's'ta yemek yiyormuş ve Robin gidip bakalım diyor. Open Subtitles (ودي آلن) يتناول طعامه في (غريق) و(روبن) تعتقد علينا الذهاب لرؤيته
    Şehir merkezinde Gregor's Steakhouse'un yanındaki hastaneye gidelim lütfen. FDR otoyolundan gidin; Open Subtitles مشفى وسط المدينة لو سمحت، إنه بجانب "معطم (غريق)"
    Fakat boğulmuş. Open Subtitles إنهُ غريق ، بأي حال
    - Biri bıçaklanmış, diğeri ise boğulmuş. Open Subtitles -احدهم مطعون والآخر غريق
    Yatağında boğulan bir adam mı? Open Subtitles رجل غريق على سريره ؟
    Sen boğulan bir adamı kurtarmaya çaıştın ? Open Subtitles أنت تحاول أن تنقذ رجل غريق?
    Ve boğulan adam, hiç bir masal anlatamaz. Open Subtitles و رجل غريق لا يذكر التفاصيل
    Ranjit, Gregor's'u salla gitsin. Coney Adası'na gidelim. Open Subtitles (رانجيت) ، تباً لمطعم (غريق)، لنذهب إلى (كوني آيلند)
    Gregor's'u sallıyoruz; Coney Adası'na gidiyoruz. Open Subtitles تباً لمطعم (غريق) ، سنذهب إلى (كوني آيلند)
    Şehir merkezindeki Gregor's Steakhouse'taymış ve iki masa ötesinde Woody Allen oturuyormuş. Open Subtitles إنه في مطعم "(غريق)" في وسط المدينة
    - Merkezdeki Gregor's Steakhouse. Open Subtitles "مطعم (غريق)" ، وسط المدينة
    Karaboudjan, boğulmuş bir adam, Open Subtitles كاربودجان ... رجل غريق
    boğulmuş mu? Open Subtitles غريق ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more