| Üretken bir yol, Darwin'inki gibi fiziksel olabilir ya da sanal bir yol veya ortaya koyduğumuz bir yoldan Beklenmedik bir sapma. | TED | يمكن أن يكون المسار المثمر ماديًا، كمسار داروين، أو افتراضيًا، أو منعطفًا غير متوقع في طريقٍ بدأنا به بالفعل. |
| Bu pek Beklenmedik bir şey. Yapılması gereken, yanılsamalı plazmid katılmasına izin vermek için yapıyı doğrusallaştırmak. | Open Subtitles | حسنًا، الأمر غير متوقع في الواقع، كل ما يجب فعله هو تخطيط الهيكل.. |
| Olympia yarışması uzunlar sınıfına Beklenmedik bir katılımcı çıktı. | Open Subtitles | دخول غير متوقع في الفئة الطويلة لمسابقة "أولمبيا" |
| Örneğin vücudumda daha önce yaşamadığım ve adlandıramadığım Beklenmedik bir acı hissedersem bir anda beynim sırtımdaki sertliği, kalp rahatsızlığına veya baldır kası ağrısını, derin damar trombozuna dönüştürebilir. | TED | فمثلا عندما أشعر بألم غير متوقع في جسدي ألم لم أشعر به من قبل، و لا يمكنني أن أعزوه إلى سبب معين، ثم فجأة قد يحول عقلي شدًا في الظهر إلى مرض القلب أو ألمًا بعضلة باطن الساق إلى جلطة في الأوردة العميقة. |
| Ve Beklenmedik bir şekilde, klinik öncesi çalışmalarımızdan birinde 70 yıllık bir sıtma ilacının bağışıklık hücrelerinin, nanopartikülleri yemesine engel olduğunu bulduk. Böylece karaciğerden kaçabilecekler ve tümöre giden yolculuklarına devam edebilecekler. | TED | و بشكل غير متوقع في واحدة من دراستنا التمهيدية وجدنا عقار للملاريا عمره 70 عام قادراً علي ايقاف الخلايا المناعية من أكل جزيئات النانو و بذلك يتمكنوا من الهروب من الكبد واستمرار طريقهم للوصول إلى الورم |
| Beklenmedik bir geri dönüş.. | Open Subtitles | تحول غير متوقع في المجريات |
| Ama yatakta Beklenmedik bir misafir | Open Subtitles | ... لكن ، ضيفٌ غير متوقع في فراشها |
| Tarihte Beklenmedik bir değişiklik. Senin hikâyen nedir Aiden? Hangi suç 20 yıl kalem tutmaya seni mahkûm etti? | Open Subtitles | دور غير متوقع في التاريخ ما هي قصتك ( Aiden ) أيدن مالجريمة التي تستحق 20 سنة |
| Beklenmedik bir geri dönüş.. | Open Subtitles | تحول غير متوقع في المجريات |