| Ben burada bekliyorum, La Vaca Volando'da. | Open Subtitles | شكرا . سأكون منتظرا هنا في لا فاكا فولاندو. |
| 1490'da İspanyol kâşif Cabeza de Vaca bu yeni, güç ve hazine vaat eden topraklara ayak bastı. | Open Subtitles | في عام 1490، حلّ المستكشف الأسباني (كابازا دي فاكا) على شواطيء العالم الجديد باحثاً عن القوّة و الثراء |
| Köle yapılan De Vaca, onu yakalayanların inançlarını ve adetlerini öğrenmeye başladı. | Open Subtitles | بينما هو مُستعبد، إختار (دي فاكا) أن يعتنق عقيدة آسريه و يتعلّم أساليبهم |
| Ayrıca küçük bir kardeşim de var. Adı Vakha. | Open Subtitles | J أبوس]؛ أيضا أن يكون الأخ الأصغر، فاكا. |
| Vakha! | Open Subtitles | فاكا! |
| Vakha! | Open Subtitles | فاكا! |
| Pata de Vaca. | Open Subtitles | (باتا دى فاكا ( |
| Vaca. | Open Subtitles | (فاكا) |