| Pekala, olay şu ki, Bo hala Aydınlık Fae değil, haksız mıyım? | Open Subtitles | الموضوع هو ان بو لا تزال من فاي النور ، اليس كذلك ؟ |
| Bana bir parmağını bile sürersen Aydınlık Fae elini yerim. | Open Subtitles | ان قمت بتوجيه اصبعك علي سوف اقطع يد فاي النور تلك |
| Üzgünüm ama bir Aydınlık Fae'nin olması biraz Fae potu kırmak olur. | Open Subtitles | اسف حضور فاي النور للعرض هو من غير المرغوب به قليلا |
| Aydınlık ve Karanlık belki de benim ölümüm ile birleşecekti.. Bilge bir adam bir zamanlar bana, kuruntulardan sermaye olmaz demişti.. | Open Subtitles | ربما فاي النور والظلام كانوا سيتحدوا بوفاتي رجل حكيم أخبرني ذات مرة |
| Bu Aydınlık ile Karanlık arasında sana nüfuz kazandırdı.. | Open Subtitles | منحتك تأثيرا في أوساط كل من فاي النور و الظلام |
| Una Mens, Aydınlık Fea olan bir bekçi arıyor.. | Open Subtitles | رجال الأونا بحاجة لمن يسير أمور فاي النور |
| Aydınlık ve Karanlık dostça takılamaz! | Open Subtitles | فاي النور و الظلام لا يمكنهما التودد لبعض |
| Tüm Aydınlık Fae'ler de iyi mi? | Open Subtitles | جميع فاي النور جيدون اليس كذلك ؟ |
| Aydınlık Fae Turnuvalarında Üç kez finalist oldum.. | Open Subtitles | ثلاث مرات في نهائيات مسابقة فاي النور |
| Aydınlık beni aramaya bile, gelmedi.. | Open Subtitles | فاي النور لم يتكبدوا عناء البحث عني |
| Yani, sen Karanlık taraftasın. Dyson'sa Aydınlık. | Open Subtitles | أنت مع المظلمين دايسون مع فاي النور |
| Aydınlık Fae'nin bir bölgede hak iddia etmesi için, her bir Ash'in mistik bir ayinde toprak anayla bağ kurması gerekir buna da "Boh-see ahn Ta-Lahv" denir. | Open Subtitles | كي يتم اعطاء الحي من قبل فاي) النور) كل (اش) عليه ان عهد مع الارض خلال حفل |
| Toprak anayla olan bağımızı çalacak olurlarsa burada yaşamakta olan bütün Aydınlık Fae'ler sürgüne zorlanır. | Open Subtitles | لو سرقوا التزامنا مع الارض جميع (فاي) النور الذين حاليا يعيشون هنا سوف يجبرون على الهروب |
| İkimiz de biliyoruz ki en iyi yıllarım Aydınlık Fae'lerle yitip gitti. | Open Subtitles | كلا منا يعرف ان افضل ايامي هي خلفي مع (فاي) النور لكن الـ (سلو واه) ؟ |
| Buluşmaya Aydınlık Fae korumaları geldi planımızdan haberleri vardı ve beni ihanetle suçladılar. | Open Subtitles | قابلت حراس (فاي) النور الذين كان لهم علم بخطتنا واتهموني بالخيانة العظمى |
| Kendinizden birini öldürüyorsunuz ama yine de kendinize Aydınlık Fae diyorsunuz. | Open Subtitles | انتم تذبحون نوعكم ومع ذلك تطلقون على انفسكم فاي) النور) |
| Bana bir hikâye anlatacağına söz vermiştin sen ve Aydınlık Fae hakkında. | Open Subtitles | لقد وعدتني بقصة قبل النوم عنك و (فاي) النور |
| Beni henüz Aydınlık Fae'lerin başına geçmiş kişi olarak hatırlayabilirsin. | Open Subtitles | ربما تتذكريني بإنني الشخص الذي فقط توج رئيساً لـ (فاي) النور |
| Sakın bana burnumu Aydınlık Fae'lerin işine sokma falan deme, çünkü sana ihtiyacı vardı sen de kendini beğenmiş, çıkarcı işe yaramaz mal herif onu geri çevirdin! | Open Subtitles | ولا تخبرني ان ابعد انفي عن شئون (فاي) النور لإنه كان في حاجة لك وكمتعجرف ومتكبر |
| Onu yere bırakın yoksa Aydınlık Fae büyüklerinden kalanlar bunu öğrenir. | Open Subtitles | انزلها والا.. كل ماتبقى من كبار (فاي) النور سوف يسمعون عن هذا |