| - Çingenelerin çok hırsız olduğunu söylediler. - Bu doğru değil, Majesteleri. | Open Subtitles | أخبرونني لأن الغجر كثير من اللصوص ذلك ليس حقيقي، فخامتكَ |
| Siz Majesteleri bir yıldan kısa bir süre önce ona sarayda bir görev vermişsiniz. | Open Subtitles | فخامتكَ أعطته دور في المحكمةِ في أقل من سنة |
| Majesteleri bu genç adama anlatmak zorunda değilsiniz. | Open Subtitles | ...فخامتكَ ليس من الضروري أن تتكلم مع هذا الشاب... |
| Majesteleri İngiltere Bankası sanıklarını anlamış durumdayım. | Open Subtitles | ... فخامتكَ إعتقلتُ المذنبين الذين سَرقوا مصرف إنجلترا |
| Tabii ki efendimiz. | Open Subtitles | بالطبع، فخامتكَ. |
| Majesteleri, beni affedin ama... bunlar sadece... hoş sözcükler. | Open Subtitles | فخامتكَ أعذرينيإذاقلت... إنهذايبدو... شيئ خيالياً. |
| Majesteleri ne emir buyururlar? | Open Subtitles | ماذا تَتمنّى فخامتكَ منّي؟ |
| İyi günler Majesteleri. | Open Subtitles | يومك سعيد، فخامتكَ |
| Majesteleri bütün bunların bir açıklaması var. | Open Subtitles | ... فخامتكَ هناك تفسير لكُلّ هذا |
| Elbette, Majesteleri. | Open Subtitles | بالطبع، فخامتكَ |
| "Güçlü", çok sinirli, Majesteleri. | Open Subtitles | الهائل الواحد غاضبُ، فخامتكَ. |
| Özür dilerim, Majesteleri. | Open Subtitles | الإعتذارات، فخامتكَ. |
| Lütfen tekrar düşünün Majesteleri! | Open Subtitles | رجاءً أعدْ النظر فيه، فخامتكَ! |
| Merhabalar, Majesteleri. | Open Subtitles | التحيات، فخامتكَ. |
| Teşekkürler, Majesteleri. | Open Subtitles | شكراً لكم، فخامتكَ. |
| Beni affedin Majesteleri. | Open Subtitles | إغفرْ لي، فخامتكَ. |
| size minnettariz Majesteleri. | Open Subtitles | نا شكراً، فخامتكَ. |
| Teşekkürler Majesteleri. | Open Subtitles | شكراً لكم، فخامتكَ. |
| Majes.. Majesteleri lütfen tekrar düşünün! | Open Subtitles | كَ... فخامتكَ! رجاءًأعدْالنظرفيه! |
| efendimiz anlamıyorsunuz. | Open Subtitles | أنت لا تَفْهمُ، فخامتكَ. |
| Yakıp yıkın beni efendimiz! | Open Subtitles | دمّرْني، فخامتكَ! |