"فرصة رائعة" - Translation from Arabic to Turkish

    • harika bir fırsat
        
    • mükemmel bir fırsat
        
    • büyük bir fırsat
        
    • güzel bir fırsat
        
    • müthiş bir fırsat
        
    • inanılmaz bir fırsat
        
    • için harika
        
    • olağanüstü bir fırsat
        
    harika bir fırsat. Open Subtitles إنها فرصة رائعة للتعرف والتحدث إلى أطباء آخرين
    Bu yönden bakma. Bu mükemmel bir fırsat. Open Subtitles لا تنظري للأمر بهذه الطريقة انها فرصة رائعة
    Bugün çok büyük bir fırsat var -- ve en çok bunu önemsiyorum -- TED وهذه فرصة رائعة تلك التي نملكها اليوم وهذا ما اهتم به حقاً في حياتي
    Artık Globodyne'da çalışmamı gerektirmeyen çok güzel bir fırsat çıktı önüme. Open Subtitles لقد تبين أن فرصة رائعة جداً قد ظهرت... . مناسبة لي...
    müthiş bir fırsat geçti elime bu sayede Peru ormanlarını inceleyebileceğim Open Subtitles أمامى فرصة رائعة لعمل الابحاث فى غابة بيرو
    Önümüzdeki on yıl ve sonrasında hastalıklardan kurtulmak amacıyla iş birliği yapmak ve yeni bir sistem kurmak için inanılmaz bir fırsat var. TED هناك فرصة رائعة للعمل معًا لإنشاء نظام جديد للتخلص من الأمراض خلال العقد التالي وما يليه.
    Burası saklanmak için harika bir yer. Bir servet kazanabiliriz. Open Subtitles . لدينا فرصة رائعة هنا . يمكننا أن نجنى ثروة
    Teklif ettiğiniz olağanüstü bir fırsat. Open Subtitles هذه فرصة رائعة التي تعرضينها علينا.
    Ona göre bu kaza şu spor şeylerinden yırtmak için harika bir fırsat. Open Subtitles إنها تظن بأن هذا الحادث فرصة رائعة للتهرب من هذه الشئ الرياضي
    Yani benim bu işim harika bir fırsat. Open Subtitles لذلك حصولي على هذه الوظيفه يعتبر فرصة رائعة
    Çocuklarınıza biraz fen bilgisi öğretmek için harika bir fırsat. Open Subtitles "إنّها فرصة رائعة للتحايل على أبنائكم ليتعلّموا قليلاً من العلم"
    Değişik yaş kitlelerine hitap etmemiz ve.... ...şirketin genişlemesi için mükemmel bir fırsat. Open Subtitles إنه فرصة رائعة لتنفيذ سياسة جديدة ومساعدة الشركة للنمو التصاعدي
    Ben olsam bunu küçük bir burun ayarlaması için mükemmel bir fırsat olarak görürdüm Open Subtitles اعتقد أنه فرصة رائعة لتعديل بسيط في مستوى التفاخر لديك
    İşte bu, bütün öfkenin altındaki her şeyi atabilmen için mükemmel bir fırsat. Open Subtitles لكن هذه فرصة رائعة لمعرفة ما تحت غضبك هذا
    Senin için büyük bir fırsat olduğunu biliyorum. Open Subtitles صدقني, أنا أعرف ــ أنا أعرف أنها فرصة رائعة من أجلك
    Bu büyük bir fırsat, Dylan. GQ dergisinin sanat direktörü. Büyük lig demektir bu. Open Subtitles إنها فرصة رائعة يا ديلين رئيس قسم الفنون في مجلة الجي كيو , إنها قفزة كبيرة
    Sevdiğini alıp kapıdan çıkarmak için ne güzel bir fırsat. Open Subtitles يا لها من فرصة رائعة بالنسبة لك لخطف انظار الاجمل بينهم
    Bunu ailenle geçirebilecek güzel bir fırsat olarak değerlendirebilirsin. Open Subtitles انظري للامر على انه فرصة رائعة لتقضي بعض الوقت مع عائلتك
    Sana burada müthiş bir fırsat tanıdık... ama açıkça görüyorum ki, sen bu işi küçümsüyor... yapılması gerekenleri yapmıyor... Open Subtitles تعرف, اعطيناك فرصة رائعة هنا لكن من الواضح لي انك تعتقد انك افضل من الوظيفة انت لا تريد دفع رسومك
    Gideceğin günü iple çekmiyorum ama bu müthiş bir fırsat ve değerlendirmen gerek. Open Subtitles حسنًا، لا أتطلع إليه ولكنها فرصة رائعة وأنتِ بحاجة إلى استغلالها
    Bu iş, inanılmaz bir fırsat. Sizi memnun etmek için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles أنها تبدو فرصة رائعة سوف أبذل جهدى لإسعادك
    Farkettim ki,bu oldukça geleneksel olmayan bir rica,efendim,... .ama inanılmaz bir fırsat.. Open Subtitles ‫أعرف أنه طلب صعب ‫لكنها فرصة رائعة ‫بالحقيقة إنه يريدني بدء العمل اليوم
    Bunun sizinle zaman geçirmek için harika bir yol olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أنها فرصة رائعة لأقضي بعض الوقت مع أطفالي
    Bu, Kevin için olağanüstü bir fırsat. Open Subtitles إنها فرصة رائعة لكيفين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more