"فرصة يا" - Translation from Arabic to Turkish

    • şans
        
    • şansın
        
    "bana bir şans verin. " birisine önemli bir iş başaracağıma söz verdim. bırakın gideyim. Open Subtitles إعطينى فرصة يا سيدى , وعدت شخصا بعمل شئ جدير , دعنى أذهب
    - İstediğim bir şans verilmesiydi. Open Subtitles ما أردته هو أن تعطينى فرصة لقد كان عندك 17 سنة فرصة يا هنرى
    - Bize bir eğitici lazım. - Doc, ona bir şans vermelisin. Open Subtitles أنت بحاجة إلى مدرب سوف تمنحه فرصة يا دكتور
    Son şansın süslü. Open Subtitles آخر فرصة يا صاحب السِروال اللطيف،
    Eğer o pantolonun içinde çükün varsa, şansın yok dostum. Open Subtitles إذا كنت رجلاً، ليس لديك فرصة يا أخي.
    Ona bir şans verin, Mösyö. Çok çaresiz. Open Subtitles أعطها فرصة يا سيدي، إنها عاجزة تماماً.
    Bana bir şans ver Bayan Cooper. Open Subtitles - امنحيني فرصة يا آنسة كوبر فقد بدأت للتو
    Bana bir şans ver, kocacığım neler yapabildiğimi sana göstereyim. Open Subtitles ... اعطني فرصة يا زوجي لكي أُجعلك ترى ما استطيع فعله
    Bana hiç şans tanımıyorsun, Fran. Sana söylemek istediğim birşey var. Open Subtitles أنت لا تمنحين لي أية فرصة يا (فران) لدي ما أخبرك به
    Bana bir şans ver, Doktor. Open Subtitles . إمنحني فرصة يا دكتور
    Ama sen bize hiç şans tanımadın baba. Open Subtitles طبعا لا لكنك لاتعطينا فرصة يا "با"
    şans var mı, Whitney? Open Subtitles هل هناك أي فرصة يا ويتني؟
    Adama bir şans ver George. Lütfen. Annie, bu pastayı beğendin mi? Open Subtitles أعطي الرجل فرصة يا (جورج), أرجوك هل أعجبتك الكيكة يا (آني)؟
    - Ona bir şans ver baba. Open Subtitles اعطهم فرصة يا أبى.
    Oh, Lori, haydi, ona bir şans ver. Open Subtitles اعطيه فرصة يا لوري
    Bana bir şans ver, Doktor. Open Subtitles . إمنحني فرصة يا دكتور
    Sana bi şans verdim ve sen başkasıyla yattın. Open Subtitles لقد أعطيتك فرصة يا (أليكس) و أنت نمت مع شخص آخر
    Senin için herşey bitti,adamım. Hiçbir şansın yok. Open Subtitles ليس لديك أىّ فرصة يا رجل
    Hiçbir şansın yok, adamım. Open Subtitles ليس لديك أىّ فرصة يا رجل
    Senin için herşey bitti,adamım. Hiçbir şansın yok. Open Subtitles ليس لديك أىّ فرصة يا رجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more