| Hikâyesini neden beğenmiyormusunuz, Bay Frog? | Open Subtitles | إَمتنعُ عن حكايات المضحكة لماذا لم تحب قصته سيد فروج |
| Sen Santa Carla, Luna Bay ve Washington D.C.'deki gruplarını yok eden Edgar Frog'sun. | Open Subtitles | انت ادجار فروج الذي حطم التوابيت في سانتا كارلا,خليج لونا وفي واشنطن |
| İstediğin gibi sana Edgar Frog'u getirdim. | Open Subtitles | لقد احضرت لك ادجار فروج , تماما كما طلبت |
| Kurbağa Gölü'nün ve Gruber Eczacılık'ın sayesinde. | Open Subtitles | بسبب "فروج ليك" و "جروبر" للمستحضرات الطبية |
| Evet. Kurbağa Gölü'ne çakıl taşı attığında aslında şöyle oluyor. | Open Subtitles | أجل ، هذا ما يحدث حقاً حين تلقى حصاة في "فروج ليك" |
| Sizi daha önce buralarda görmemiştim Bay... Buzzin. Buzzin Fırog. | Open Subtitles | ...لم أرك هنا سابقاً سيد - (بازين) 00(بازين فروج) - |
| Uzun zamandır Frog Kardeşler olmamıştık. | Open Subtitles | لم نعد الاخوين فروج منذ وقت طويل |
| David kıçıma tekmeyi bastı. Hem de gele gele "Señor Frog's"da. | Open Subtitles | (ديفيد) انفصل عنّي في (سينيرو فروج) من بين كلّ الأماكن المروّعة. |
| Son teklifim bu, Frog. | Open Subtitles | هذا هو عرضي فروج |
| Senin sorunun ne Frog? | Open Subtitles | ماهي مشكلتك فروج ؟ |
| Bay Frog'un dansı başlıyor. | Open Subtitles | وقت السيد فروج الشرس |
| Frog Kardeşsin. | Open Subtitles | انت من الاخوة فروج |
| Frog. | Open Subtitles | فروج " ايضا تعني الضفدع" |
| Bay Frog? | Open Subtitles | سيد فروج ؟ |
| Edgar Frog'sun. | Open Subtitles | انت ادجار فروج |
| Frog Kardeşler. | Open Subtitles | الاخوين فروج |
| Frog nerede? | Open Subtitles | اين فروج ؟ |
| Şöyle Kurbağa gibi yerleşelim. Söyle bakalım, karıların en yoğun olduğu yer neresidir? | Open Subtitles | أين وجدت أفضل فروج النساء؟ |
| Dön bakalım! - Ama "Kurbağa" sadece bir takma ad. | Open Subtitles | أجل ولكن (فروج = ضفدعة) مجرد كُنية. |
| Buzzin Fırog. | Open Subtitles | "بازين فروج" |
| - Onunki, kızarmış ekmeksiz sezar salata. | Open Subtitles | انها ستتناول سلطة فروج القيصر. |