| Rigsby adli tıp ekibi ile orada şu an. | Open Subtitles | ريغسبي في الاعلى الان مع فريق الطب الشرعي |
| MI6'yı ara acilen buraya mikro adli tıp ekibi göndersin. | Open Subtitles | أستدعي فريق الطب العدلي لكي يسرعوا بأكمال الإجراءات. |
| Adli tıp ekibi de bir hayli iyi. Ne diyeceğim, sabah sağanak yağmur vardı. | Open Subtitles | فريق الطب الشرعي يعملون بدقة - لكنها أمطرت صباح اليوم - |
| Bir adli tıp ekibi zaten orada, oda üzerinde çalışıyor. | Open Subtitles | - فريق الطب الشرعي هناك يعملون في الغرفة |
| Olay yeri inceleme buraya gelene kadar hiçbir şeye dokunamazsınız. | Open Subtitles | لا يمكنك لمس أي شيء حتى يصل فريق الطب الشرعي الى هنا |
| Reykjavik'ten olay yeri inceleme gelene kadar dondurucuda tutun. | Open Subtitles | وضعه في الثلاجة حتى يصل فريق الطب الشرعي من (ريكيافيك) |
| Adli tıp ekibi şuan onun evinde. | Open Subtitles | فريق الطب الشرعي في منزله الآن |
| ...Quantico'dan adlî tıp ekibi gerekiyor. | Open Subtitles | (فريق الطب الشرعي من (كوناتيكو |
| Reykjavik'ten olay yeri inceleme gelene kadar herkesi feribotta tutma emri aldım. | Open Subtitles | لدي امر بأن ابقي الجميع على متن العبارة حتى يصل فريق الطب الشرعي من (ريكيافيك) |
| Reykjavik'ten olay yeri inceleme geldi mi? | Open Subtitles | هل فريق الطب الشرعي وصل من (ريكيافيك)؟ |