"فسّر" - Translation from Arabic to Turkish

    • açıkla
        
    • açıkladı
        
    • açıklayın
        
    Tamam, Tamam, açıkla O Zaman. Open Subtitles حسنا، حسنا، إذن فسّر لي ذلك. الدورة الشهرية؟
    tamam, açıkla bana, neden kask ve koruyucu giyiyoruz. Open Subtitles حسناً ، فسّر لي لماذا نرتدي الخوذ وستر نجاة ؟
    Müşterine, onu buraya bir hiç için geri çağırdığını açıkla. Open Subtitles فسّر لعميلك أنك سقته هنا هباءً
    Dün kredi kartımın neden öyle olduğunu açıkladı da bana. Open Subtitles فسّر لي ما دهى بطاقتي الائتمانيّة البارحة.
    Şunu bir açıklayın. Open Subtitles فسّر لي هذا، يصطاد المجرّم ضحاياه على طول الحدود الأمريكية
    - Hemen açıkla! - bir şey yaptık ve sen hala... Open Subtitles فسّر هذا - لقد فعلنا شيئاً ما بينما أنت ـ ـ -
    - Hemen açıkla! - Sen yokken, biz... Open Subtitles فسّر هذا - لقد فعلنا شيئاً ما بينما أنت ـ ـ -
    Alnındaki işaretleri açıkla o zaman. Open Subtitles فسّر لي هذه العلامات على جبينكَ
    Bunun neresi doğal bana açıkla. Open Subtitles فسّر لي كيف يكون ما حدث أمراً طبيعياً
    Bunun kızımı bulabilmekle ne alakası olacak bana açıkla. Open Subtitles فسّر ليّ علاقة هذا بالعثور على إبنتي.
    Tamam, o halde açıkla o zaman. Tüm bunların arkasında kim var? Open Subtitles حسنًا، إذن فسّر مَن وراء كل هذا؟
    Tamam, o halde açıkla o zaman. Tüm bunların arkasında kim var? Open Subtitles حسنًا، إذن فسّر مَن وراء كل هذا؟
    Şu anda mermeri açıkla. Open Subtitles لكن الآن، فسّر لي أمر الرُخام.
    Diğer üç asi lideri öldürdün. Bunu açıkla. Open Subtitles أنت إغتلت الثلاث قادة للثوار فسّر هذا
    Bu tesisi nasıl bulduğunu açıkla. Open Subtitles فسّر لي كيف عثرت على هذه المنشأة؟
    Tek tek güvenlik aşamlarını açıkladı. Open Subtitles لذا فسّر لنا كل تفصيلة أمنية سنضطر إلى العبور من خلالها
    Chicago sanığı bu kanıtı açıkladı. Open Subtitles لقد فسّر متهم شيكاغو هذا الدليل
    - Adli tabip nasıl açıkladı? Open Subtitles كيف فسّر الطبيبة الشرعية الأمر ؟
    O halde Beyaz Saray'a nasıl girdiğini açıklayın. Open Subtitles فسّر لنا كيف دخلت البيت الأبيض على الأقل
    Eğer teorileriniz bu kadar saçmaysa o zaman şunu açıklayın. Open Subtitles إذا كانت هذه النظريات هراء إذا فسّر هذا
    Lütfen neler olduğunu açıklayın. Open Subtitles رجاءً فسّر لنا سبب عدولك المفاجئ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more