| Şuna bakın ezikler, bakın kimin torbacısı var. Süper, nasıl oldu peki? | Open Subtitles | انظروا يا فشلة, خمنوا من امسك بتاجر المخدرات |
| Çal nokta kaç, ters-bölü ezikler. | Open Subtitles | يوينك.الوداع/فشلة "تقال عند السرقة Yoink" |
| Yani iyi adamları seçip onları ezik yapıyorum. | Open Subtitles | إذن فأنا أختار الشبان الناجحين لكني أحوّلهم إلى فشلة |
| Görüşürüz, enayiler! | Open Subtitles | الوداع يا فشلة |
| Bence var ya hepiniz eziksiniz oğlum. | Open Subtitles | أتعلم ماذا ؟ انتم يا قوم فشلة |
| Biraz kahvaltı yapmak ve siz eziklere ne olduğunu görmek istedim. | Open Subtitles | أردت تناول بعض الفطور فحسب وأن أعرف ماذا تفعلون يا فشلة |
| Kullanan adamlar tanıyorum, onlar Kaybedenler. | Open Subtitles | ..أنا أعرف أشخاصاً يتعاطوه ولكنهم مجرد فشلة |
| Evet, önce iş bulun kendinize ezikler! | Open Subtitles | احصلوا على وظائف فشلة |
| Beni beklemeyin ezikler. | Open Subtitles | لا تنتظروني يا فشلة. |
| Kumar ezikler içindir, biliyorsun. | Open Subtitles | تراهن على فشلة. |
| Selâm, ezikler. | Open Subtitles | مرحباً فشلة |
| Amma ezikler. Evet. | Open Subtitles | يا لهم من فشلة |
| Kore Gücü, ezikler. | Open Subtitles | . (القوة الكورية ) , فشلة |
| Beta testçiler gerçek ezik, fırsatçı olabiliyorlar. | Open Subtitles | أتعرفون ، المختبرين التجريبين يمكن أن يكونوا فشلة حقيقون ، يقبعون في القاع |
| Ama neden ezik olarak kalalım ki? | Open Subtitles | و لكن لماذا نحن فشلة |
| Görüşürüz, enayiler! | Open Subtitles | وداعًا يا فشلة |
| Görüşürüz, enayiler! | Open Subtitles | وداعًا يا فشلة |
| Hepiniz eziksiniz! | Open Subtitles | أنتم يا رفاق فشلة |
| Hepiniz eziksiniz! | Open Subtitles | جميعكم فشلة |
| Bizi bu sevimli eziklere katılmak için mi terk ettin? | Open Subtitles | .إذًا تركتنا وانضممت لزمرة فشلة - .(كنت أحاول إيجاد قاتل (ريسك - |
| Kaybedenler mi, halk gibi? | Open Subtitles | ,فشلة, الناس العامة |