| Bak, kaba olmaya çalışmıyorum, fakat bu göründüğü kadar kolay değil, | Open Subtitles | لا أريد أن أكون فظا لكن ذلك ليس سهلا كما يبدو |
| Jim, sen kaba davrandığında, bu bana da yansıyor sonra da bu Andy'ye yansıyor. | Open Subtitles | عندما تكون فظا فهذا يؤثر علي وجميعنا نأثر على اندي |
| kaba olmak istemem, ancak yatak odamda ev cini barındırmam için.... şimdi en uygun zaman değil. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون فظا أو ماشابه ولكنه ليس بالوقت المناسب لإستقبال جنى فى غرفة نومي |
| Pekala, Bay Knox. Çok üzgünüm, bu büyük kabalık. | Open Subtitles | جيد جدا ، سيد.نوكس أعتذر، كان ذلك فظا .. |
| kabalık etmek istemiyorum ama kuşun hâlâ takımda, değil mi? | Open Subtitles | لا اريد ان اكون فظا لكن انا لازلت جيدا , صحيح؟ |
| - Kabaydın. - Kendini ona yapıştırmıştın. | Open Subtitles | - لقد كان ذلك فظا .كنت ملتصقة به |
| "deminki kabalığımı bağışlayın, fakat..." | Open Subtitles | ..اسف, لقد كنت فظا فى المرة السابقة |
| kaba olacaksan sen git o zaman. | Open Subtitles | حسنا, إن كنت فظا بهذه الطريقه فإذهب أنت إذا |
| Sen gittikten sonra benim sevdiğim yazarı seven birine neden kaba davrandığım kafama takıldı durdu. | Open Subtitles | انت ذهبت بعيدا وانا فقط اتسائل لماذا اصبحت فظا لشخص يحب نفس الكاتب الذي احبه |
| Bunun bana buyurucu ve kaba olma hakkı verdiğini, düşünmüyor musunuz? | Open Subtitles | -مع نوعية واحدة من الناس فى بيت واحد -ألا توافقين أن هذا يعطينى الحق لأكون بارعا و فظا بعض الشئ ؟ |
| kaba görünmek istemem ama korkarım artık gitmelisin. | Open Subtitles | لا أريد أن ابدو فظا لكنك لابد ان ترحلي |
| Tamam, şu ana kadar sana karşı biraz kaba davranmış olabileceğimi kabul ediyorum. | Open Subtitles | حسنا ، سوف أعترف بأنني كنت فظا قليلا معك حتى الآن -قليلا |
| Son karşılaştığımızda sana çok kaba davrandım. | Open Subtitles | آخر مرة التقينا، كنت فظا جدا جدا. |
| Ne kaba. | Open Subtitles | كان ذلك تصرفا فظا |
| kaba ve dar görüşlüydüm, ve özür dilerim. | Open Subtitles | - - كنت فظا وقصير النظر أنا آسف |
| kaba davrandım. | Open Subtitles | لقد كنت فظا |
| ..ve otobüste tanıştığın birini almak biraz kabalık olur. | Open Subtitles | سيكون تصرفاً فظا لو سمحنا لأشخاص من الحافله للبقاء فيه |
| Gowan, kabalık olmazsa bu ziyaretinin amacını sorabilir miyim? | Open Subtitles | -غاون" ، هل سيكون فظا مني" أن أسألك ما سبب هذه الزيارة؟ |
| kabalık etmek istemedim. | Open Subtitles | لا أقصد أن أكون فظا |
| - Kabaydın. - Kendini ona yapıştırmıştın. | Open Subtitles | - لقد كان ذلك فظا .كنت ملتصقة به |
| - az önceki kabalığımı bağışlayın fakat kendimi ifade etmem benim için çok zor. | Open Subtitles | ..اسف, لقد كنت فظا فى المرة السابقة ..لكنه من الصعب لى.. ... ان اعبر عن نفسى... |
| Jack, tatlım, kabalaşma. O onur konuğumuz. | Open Subtitles | جاك حبيبى لا تكن فظا انه ضيف الشرف |