| Bunu sen yaptın! Bunu hepimize sen yaptın! Sevdiğin herkesin ölmesini izleyeceksin. | Open Subtitles | أنتِ من فعلتِ هذا أنتِ من فعلتِ هذا لنا جميعًا سوف تشاهدين كل من تحبين يموت |
| Neden yaptın bunu? | Open Subtitles | لمَ فعلتِ هذا ؟ لأنهُ لم تكن لتواتيكِ ! الشجاعة لفعلها |
| Bunu yaptığına inanamıyorum. | Open Subtitles | لا يُمكنني التصديق إنّكِ فعلتِ هذا للتو. |
| Bunu yaptığına inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنكِ فعلتِ هذا |
| Neden saçına bunu yaptın? | Open Subtitles | إذن لماذا فعلتِ هذا بشعركِ؟ |
| Sıkıcı bir iş ama, benim için bunu yaparsan, | Open Subtitles | أعلم أنه سياسي قليلاً ، لكن لو فعلتِ هذا لأجلي سيجعلني هذا سعيداً جداً |
| Neden böyle bir şey yaptın? | Open Subtitles | لماذا بحق الجحيم فعلتِ هذا ؟ |
| Neden yaptın bunu? | Open Subtitles | لماذا فعلتِ هذا ؟ |
| Niye yaptın bunu? | Open Subtitles | لماذا فعلتِ هذا ؟ |
| Neden yaptın bunu? | Open Subtitles | لماذا فعلتِ هذا به ؟ |
| Niye yaptın bunu? | Open Subtitles | لماذا فعلتِ هذا بالله عليكِ؟ |
| Neden yaptın bunu? | Open Subtitles | لماذا فعلتِ هذا ؟ |
| Benim için Bunu yaptığına inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّكِ فعلتِ هذا لأجلي. |
| Gigi, Bunu yaptığına inanamıyorum. | Open Subtitles | جيجي ، لا أستطيع تصديق أنكِ فعلتِ هذا |
| Bize Bunu yaptığına inanmıyorum, Meg. Artık sana panzehiri vermeyeceğim. | Open Subtitles | "لا أصدق أنكِ فعلتِ هذا بنا، (ميغ) ربما الآن لن أعطيكِ الترياق الخاص بكِ" |
| Neden benim için bunu yaptın? | Open Subtitles | لمَ فعلتِ هذا من أجلي؟ |
| - Neden bana bunu yaptın? | Open Subtitles | لماذا فعلتِ هذا بيّ؟ |
| Ama bunu yaparsan referansın olmadan gidersin! | Open Subtitles | لكن لن يحدث ذلك من دون توصية إذا فعلتِ هذا |
| Eğer bunu yaparsan, ne yaptığını düşünüyorsan, hayatım biter. | Open Subtitles | إذا ما فعلتِ هذا أيًا كان ما تعتقدي أنك تفعلينه فإن حياتي ستنتهي |
| Neden böyle bir şey yaptın ki? | Open Subtitles | إذاً، لماذا فعلتِ هذا بها؟ |
| Evet böyle yaptın. | Open Subtitles | لقد فعلتِ هذا. |
| Sizin eseriniz bu. | Open Subtitles | أنتِ فعلتِ هذا بها |
| Ne yani bunu benden habersiz mi yaptın? | Open Subtitles | إذًا، ماذا، أنتِ فقط... فعلتِ هذا بدون إخباري؟ |