| Pekala, istediğini yaptım. Yeter. | Open Subtitles | حسنا، فعلت ما طلبته لقد فعلت بما فية الكفاية |
| Pekala, istediğini yaptım. Yeter. | Open Subtitles | حسنا، فعلت ما طلبته لقد فعلت بما فية الكفاية |
| "USA Today" gazete var ya. Dostum, istediğini yaptım. Buradaki işim tamamlandı. | Open Subtitles | صحيفة أخبار أمريكا، لقد فعلت ما طلبته مني ، سوف أرحل |
| İstediğin şeyi yaptım. | Open Subtitles | فعلت ما طلبته مني |
| İstediğin şeyi yaptım. Peki şimdi ne? | Open Subtitles | فعلت ما طلبته مني ماذا الآن؟ |
| Ben senin dediğini yaptım. | Open Subtitles | ما حدث حدث دون ارادتي لقد فعلت ما طلبته بالضبط |
| Eğer direk benden istediğini yapıp "Elbette seninle gelirim" deseydim bunların hiçbiri olmazdı. | Open Subtitles | لو كنت فعلت ما طلبته منّي، ولو كنت قلت لها، "أكيد، سأذهب معك." أعرف أنّه لن يحدث. |
| Benden istediğinizi yaptım. Dikkatli olun, herhalde sarhoş. | Open Subtitles | لقد فعلت ما طلبته أحترس سيدى الرئيس , أعتقد انه ثمل |
| Senden istediğim şeyi yaptın mı? | Open Subtitles | هل فعلت ما طلبته منك ؟ |
| Hey, benden istediğini yaptım, yaptım. - Şimdi ailemi serbest bırak. | Open Subtitles | فعلت ما طلبته مني والآن دع عائلتي وشأنها |
| Ama endişeleniyorum. İstediğini yaptım. Başka ne hakkında endişelenmem gerekiyor? | Open Subtitles | لكنني قلقة، فعلت ما طلبته مني والآن على ماذا يجب أن أقلق؟ |
| Sadece istediğini yaptım. Daha fazla bir şey yok. | Open Subtitles | لقد فعلت ما طلبته مني فحسب ، لا شيء أكثر من ذلك |
| İstediğini yaptım, değil mi? | Open Subtitles | لقد فعلت ما طلبته ، أليس كذلك ؟ |
| Ben istediğini yaptım. Onu nasıl yeneceğimizi söyle. | Open Subtitles | لقد فعلت ما طلبته منى أخبرنى كيف أهزمه |
| İstediğini yaptım. Birkaç iyilik istedim. | Open Subtitles | لقد فعلت ما طلبته مني وطلبت بعض الخدمات |
| İstediğin şeyi yaptım. | Open Subtitles | فعلت ما طلبته مني |
| Senin yapmamı istediğin şeyi yaptım. | Open Subtitles | فعلت ما طلبته مني. |
| - İstediğin şeyi yaptım. | Open Subtitles | لقد فعلت ما طلبته. |
| Yapmamı istediğin şeyi yaptım. | Open Subtitles | فعلت ما طلبته مني |
| Her şeyin en iyisini biliyorsun diye her dediğini yaptım. | Open Subtitles | فعلت ما طلبته مني لأنني ظننتك تعرف أكثر مني |
| - Chloe, istediğini yapıp onunla konuştum. | Open Subtitles | (كلوي)، فعلت ما طلبته تحدثت إلى (هيستينجز) |
| Benden istediğinizi yaptım. Dikkatli olun, herhalde sarhoş. | Open Subtitles | لقد فعلت ما طلبته أحترس سيدى الرئيس , أعتقد انه ثمل |
| - İstediğim şeyi yaptın mı? | Open Subtitles | -هل فعلت ما طلبته منك ؟ |