"فقدت الكثير" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok şey kaybettim
        
    • yitirdi
        
    • çok kilo
        
    • Çok kayıp
        
    Sorunlar yüzünden çok şey kaybettim. Open Subtitles لقد فقدت الكثير بسبب هذه الاضطرابات
    Bu savaşta çok şey kaybettim. Open Subtitles لقد فقدت الكثير خلال هذه الحرب
    Ama son zamanlarda çok şey kaybettim. Open Subtitles لكني فقدت الكثير في الآونة الأخيرة
    Herkesin bildiği gibi hükümet senin yüzünden popülaritesini yitirdi, oğlum. Open Subtitles لا يخفى عليك أن الحكومة فقدت الكثير من شعبيتها بسببك
    Herkesin bildiği gibi hükümet senin yüzünden popülaritesini yitirdi, oğlum. Open Subtitles لا يخفى عليك أن الحكومة فقدت الكثير من شعبيتها بسببك
    Ama şaka bir yana, çok kilo vermişsin. Open Subtitles لندع المزح جانبًا لقد فقدت الكثير من الوزن
    O zamandan beri ikimiz de çok kilo verdik. Open Subtitles كلانا فقدت الكثير من الوزن منذ ذلك الحين
    Çok kayıp vermişsin. Open Subtitles لقد فقدت الكثير
    Çok kayıp verdim. Open Subtitles لقد فقدت الكثير
    Az bile söyledin. Sleepy Hollow'da çok şey kaybettim. Open Subtitles لأكون دقيقاً، لقد فقدت الكثير هنا.
    Ve kaybettiğim şey. çok şey kaybettim. Open Subtitles وما فقدته، فقدت الكثير.
    çok şey kaybettim. Open Subtitles لقد فقدت الكثير
    Çok insan yitirdi. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الأشخاص
    Bedenini tahmin etmek zorunda kaldım. çok kilo kaybetmişsin. Open Subtitles كنت مضطره لتخمين مقاسك لقد فقدت الكثير من الوزن
    Yok, çok kilo kaybettiğim için olmuyor. Open Subtitles لا، لقد فقدت الكثير من وزني لا شيء على مقاسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more