| Yine Bayıldın, değil mi? | Open Subtitles | لقد فقدت وعيك ثانية، أليس كذلك؟ |
| Bayıldın, Clyde. Senin ifaden güvenilir olmayacaktır. | Open Subtitles | لقد فقدت وعيك (كلايد)، شهادتك لن تكون فعالة |
| Oradayken Bayıldın da ondan. | Open Subtitles | لقد فقدت وعيك هناك |
| Sen uykuya dalmıştın veya kendinden geçtin ne olduğunu bende tam bilmiyorum. | Open Subtitles | لست متاكدة إذا كنت قد غفوت او فقدت وعيك |
| Dün gece kendinden geçtin. | Open Subtitles | فقدت وعيك البارحة احضرتك للبيت |
| Saldırı sırasında yaralandın. kendinden geçtin. | Open Subtitles | لقد جرحت في الهجوم لقد فقدت وعيك |
| Bayıldın, Pablo. | Open Subtitles | فقدت وعيك يا بابلو |
| - Bayıldın. | Open Subtitles | -لقد فقدت وعيك . |
| - Bayıldın. | Open Subtitles | فقدت وعيك |
| kendinden geçtin ve sana yatıştırıcı verdiler. | Open Subtitles | فقدت وعيك عندما أعطوك مهدئاً في وريدك |
| Yine kendinden geçtin. | Open Subtitles | فقدت وعيك مجدداً. |
| Myrtle Sahilindeydik. Kafayı çektik. Sen kendinden geçtin. | Open Subtitles | كنتَ على شاطئ (ميرتل) خائر القوّة، ثم فقدت وعيك. |
| Havuzun içinde kendinden geçtin. | Open Subtitles | لقد فقدت وعيك في الحوض |
| kendinden geçtin. | Open Subtitles | لقد فقدت وعيك. |
| Daha sonra kendinden geçtin. | Open Subtitles | ثم فقدت وعيك |
| kendinden geçtin. | Open Subtitles | لقد فقدت وعيك. |