| -Hayır, bağlantıyı kaybettik. -Neden? | Open Subtitles | كلا، لقد فقدنا الإتصال ببعضنا البعض، لمَ ؟ |
| Bölge 11 ile bağlantıyı kaybettik. | Open Subtitles | لقد فقدنا الإتصال مع المقاطعة الحادية عشر |
| Jack'le bağlantımızı kaybettik. | Open Subtitles | لقد فقدنا الإتصال بــ جاك ما الذى يعنيه هذا ؟ |
| - Araştırma ekiplerimizden biriyle iletişimi kaybettik. | Open Subtitles | سيدي، لقد فقدنا الإتصال مع أحد فرق الدعم |
| Tüm grupla irtibatımızı kaybettik. | Open Subtitles | لقد فقدنا الإتصال بالمجموعـة. |
| Pulsar yıldızları ve Aslan gaz bulutunu araştırmaya yolladığımız yıldız üssü ile irtibatımız kesildi. | Open Subtitles | المركبة الأم التى قمنا بإرسالها للتحقق من الذبذبات فى مجرة الأسد لقد فقدنا الإتصال |
| Tüh. Bağlantı kesilmiş galiba. | Open Subtitles | مرحباً، يا عزيزي يبدو أننا فقدنا الإتصال |
| Kara kuvvetleriyle telsiz temasını kaybettik. | Open Subtitles | لقد فقدنا الإتصال مع كلّ وحدات المشاة |
| 11. bölge ile irtibatı kaybettik. | Open Subtitles | لقد فقدنا الإتصال مع المقاطعة الحادية عشر |
| Hayır, patlamanın hemen sonrasında iletişimimiz kesildi. | Open Subtitles | لا, لقد فقدنا الإتصال بمجرد حدوث الإنفجار |
| Radyo bağlantısını kaybettik. Alanımızdan da kaybettik. | Open Subtitles | فقدنا الإتصال الإذاعيا فقدناه أيضا على المجال |
| - bağlantıyı kaybettik. | Open Subtitles | لقد فقدنا الإتصال |
| Sanırım bağlantıyı kaybettik. | Open Subtitles | أعتقد أننا فقدنا الإتصال. |
| Kule bir, bağlantıyı kaybettik. | Open Subtitles | برج - 1 إلى (بايجير)، لقد فقدنا الإتصال. |
| Sayın Başkan, komando ekibiyle tüm bağlantımızı kaybettik. | Open Subtitles | سيدي الرئيس ، لقد فقدنا الإتصال حالياً بجميع قواتنا |
| - Teranans'lar ile bağlantımızı kaybettik. | Open Subtitles | فقدنا الإتصال مع (تارانانس) |
| 5 dakika sonra iletişimi kaybettik. | Open Subtitles | و بعد خمس دقائق فقدنا الإتصال بهم. |
| Altı tane Vanguard tipi saldırı İHA'sıyla iletişimi kaybettik. | Open Subtitles | فقدنا الإتصال بست طائرات آلية طلائعية. |
| Tüm grupla irtibatımızı kaybettik. | Open Subtitles | لقد فقدنا الإتصال بالمجموعـة. |
| Pulsar yıldızları ve Aslan gaz bulutunu araştırmaya yolladığımız yıldız üssü ile irtibatımız kesildi. | Open Subtitles | السفينة الأم التى بعثناها للتحقيق من إحداثيات سُديم مجرة الأسد لقد فقدنا الإتصال |
| Tüh. Bağlantı kesilmiş galiba. | Open Subtitles | مرحباً، يا عزيزي يبدو أننا فقدنا الإتصال |
| Göz temasını kaybettik. | Open Subtitles | فقدنا الإتصال البصري |
| Buraya taşındığınızdan beri irtibatı kaybettik. | Open Subtitles | مُنذُ أن إنتقلتَ هنا، فقدنا الإتصال |
| Eğitim tatbikatında olan 2 Raptor'ımızla iletişimimiz kesildi. | Open Subtitles | لقد فقدنا الإتصال مع مركبتي (رابتور) فى مهمة تدريب |
| - İletişim kesildi. | Open Subtitles | لقد فقدنا الإتصال. |
| Ben 15 yaşındayken iletişimimiz koptu. | Open Subtitles | لقد فقدنا الإتصال ببعضنا منذ أن كنت في الخامسة عشر |