| Sakın değiştirme falan yapmayın, çünkü buradayım, Sadece bir saniye. | Open Subtitles | لا تغلق او اى شئ لانى هنا فقط ثانية واحدة |
| Sadece bir saniye daha, tamam mı? | Open Subtitles | آااه , آسف نعم , نعم , فقط ثانية واحدة , حسناً ؟ |
| - Evet Sadece bir saniye sayın hakim. | Open Subtitles | أجل، فقط ثانية واحدة يا حضرة القاضي |
| Tatlım, tatlım, tatlım, bir saniye önce balonları sayıyordu. | Open Subtitles | ، عسل، عسل، عسل فقط ثانية واحدة |
| Tatlım, tatlım, tatlım, bir saniye önce balonları sayıyordu. | Open Subtitles | ، عسل، عسل، عسل فقط ثانية واحدة |
| Bir saniye bekle. Bana biraz zaman ver. | Open Subtitles | انتظر قليلا , فقط ثانية واحدة.. |
| Bir saniye bekle. | Open Subtitles | حسنا فقط ثانية واحدة |
| Sadece bir saniye. | Open Subtitles | فقط ثانية واحدة |
| Sadece bir saniye daha. | Open Subtitles | رجاءً، فقط ثانية واحدة.. |
| Sadece bir saniye. | Open Subtitles | فقط ثانية واحدة. |
| Yani, çek patilerini! Durun. Sadece bir saniye. | Open Subtitles | مـهلًا ، فقط ثانية واحدة. |
| Sadece bir saniye sürer. | Open Subtitles | إنها فقط ثانية واحدة |
| - Sadece bir saniye bekle. | Open Subtitles | فقط ثانية واحدة. |
| Sadece bir saniye Sinbad. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | , فقط ثانية واحدة (سندباد) . شكراً لك |
| Bir saniye bekle. | Open Subtitles | فقط ثانية واحدة |