| Yaptığım işin gerçeğini bilen bir tek kişi daha var. | Open Subtitles | فقط شخص واحد يعرف ما افعله. |
| Yaptığım işin gerçeğini bilen bir tek kişi daha var. | Open Subtitles | فقط شخص واحد يعرف ما افعله. |
| Onu elinden geldiğince iyi kelime kodlamaya itecek tek bir insan var. | Open Subtitles | يوجد فقط شخص واحد يستطيع دفعه للتهجي بأفضل طريقة ممكنة له |
| Dünyada sadece bir insan evladı profiterollü dondurma üstüne çikolata parçacığı ve lokum taneciği atar. | Open Subtitles | فقط شخص واحد على وجه الأرض يضع مرشوشات الشوكولاتة و حلوى الخطمي على المثلجات بالزبد |
| Geçen yaz eline geçenden daha fazlasını isteyen manyak biri sadece. | Open Subtitles | فقط شخص مجنون اراد المزيد عن ماذا حصل الصيف الماضي |
| En iyi arkadaşım sensin. O, sana kızgınken aradığım biri sadece. Demek istediğim, sana hiç bir zaman kızgın olmadım. | Open Subtitles | انها فقط شخص ما أتحدث اليه عندما أكون غاضب منك أنا أعنى , انا لم أكن غاضبا عليكى أبدا |
| Bildiğimiz bir tek kişi bu tip silah kullanır. | Open Subtitles | فقط شخص واحد نعرفة يستعمل هذا النوع من المسدسات |
| Yaptığım işin gerçeğini bilen bir tek kişi daha var. | Open Subtitles | فقط شخص واحد يعرف ما افعله. |
| Yaptığım işin gerçeğini bilen bir tek kişi daha var. | Open Subtitles | فقط شخص واحد يعرف ما افعله. |
| Yaptığım işin gerçeğini bilen bir tek kişi daha var. | Open Subtitles | فقط شخص واحد يعرف ما افعله. |
| Yaptığım işin gerçeğini bilen bir tek kişi daha var. | Open Subtitles | فقط شخص واحد يعرف ما افعله. |
| Şu an hayatımda olabilecek, bir insan değil ama. | Open Subtitles | هي فقط شخص لا يمكنني أن أتحمله في حياتي الآن |
| Normal bir insan olamam. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكون فقط شخص عادى |
| Kötü bir insan değildir, Sadece ... azcık ... sadece ... yoğun. | Open Subtitles | إنهاليستبشخصسيء ،إنها فقط... شخص طيب .. ولكنها .. |
| Hayattaymış numarası yapan bir ölüymüş gibi yapan hayatta olan bir insan olmak yerine neden sadece hayatta olan bir insan olmuyorsun? | Open Subtitles | حسناً اذاً بدلاً من أن تكون على قيد الحياة فأنت تتظاهر أنك شخص ميّت يتظاهر بأنه شخص على قيد الحياة ولم لا تكون فقط شخص على قيد الحياة |
| Hayır, Bay Spleeb ofislerimizde çalışan biri sadece, hepsi bu. | Open Subtitles | لا. السيّد سبليب هو... إنّه فقط شخص يعمل في مكاتبنا, هذا كل شيء. |
| Geçmişten biri sadece. | Open Subtitles | فقط شخص من الماضى |
| Ve bu odada bu soruya cevap verebilecek bir tek kişi var. | Open Subtitles | هناك فقط شخص واحد يمكنه أن يجيب على هذا السؤال. |