| Flack, sağlık görevlileri gelene kadar birinin, kurbanı hayata döndürmeye çalıştığını söylemişti. | Open Subtitles | أتذكر فلاك قائلا أن شخصا ما حاول إحياء ضحية قبل وصول المسعفين. |
| Flack'in bu pedalı Neville'in dairesinde bulduğunu söylemiştin, değil mi? | Open Subtitles | قلت إن فلاك وجدت هذا في شقة تالمادج نيفيل؟ نعم. |
| - Mm-hmm. Tamam, o evli değildi ve Flack onun erkek arkadaşı konusunda hiç bir şey söylemedi. | Open Subtitles | حسنا، أنها لم تكن متزوجة ولم فلاك لم يقل أي شيء عنها وجود صديقها. |
| Ayakkabılarını neden atamamıştı, ve Flack üzerine gittiğinde neden avukatını aramak istemedi? | Open Subtitles | لماذا لم إرم الأحذية؟ وعندما انحنى فلاك عليه، انه لم استدعاء محام؟ صوفيا رضا |
| Flag, konuş benimle. Orada durumlar nasıl? | Open Subtitles | فلاك , تحدث الي ما الذي يحدث هنالك بالأسفل ؟ |
| Adli hemşire şimdi seni inceleyecek Sonra da Flack seninle biraz konuşacak | Open Subtitles | حتى ممرضة الطب الشرعي هو الذهاب الى معالجة لكم، ثم فلاك سوف أتحدث إليكم بعض الشيء. |
| Flack, kurbanın kimliğine dair bir ipucu bulabilmek için kayıp kişileri araştırıyor. | Open Subtitles | "فلاك " يتفقد ملفات المفقودين لأجل خيط يصل لهوية الضحية أيضاًتلقىإنذاراًعلى سجلات"نايسبين" |
| Flack, hakkında bir araştırma yapmış. 2005 yılında Alman hükümeti Kohl hakkında kırmızı bülten çıkartmış. | Open Subtitles | فلاك فحص له بالخروج. في عام 2005، أصدرت الحكومة الألمانية بريد إلكتروني أحمر عليه من خلال الإنتربول. |
| Dedektif Flack, sakıncası yoksa birkaç soruya cevap verebilir misiniz? | Open Subtitles | المحقق فلاك. - هل تمانع في الإجابة على بعض الأسئلة؟ |
| Dedektif Flack'le birlikte ilk geldiğinizde Todd Fleming güreş antrenmanındaydı, öyle mi? | Open Subtitles | تعرف ما فعلت. الآن عند والمخبر فلاك أولا اقترب تود فليمينغ، |
| -Ayrıca Flack ve Angell'ın, Leila Vara'dan.... ...getirdiği eşyalardan hiçbiri, Sid'in bulduğu şeyle eşleşmiyor. | Open Subtitles | وأيا من العناصر التي فلاك وآنجيل أخذت من مباراة ليلى فارا ما هوكس ومعاوية الموجودة في القناة الهضمية ولاية ديلاوير. |
| Ortalıkta böyle dolaşmaya devam edemezsin, Flack. | Open Subtitles | لا يمكن أن تبقى هنا من هذا القبيل، فلاك. |
| Roberta Flack'in sevilen şarkısı Killing Me Softly'yi söyleyecek. | Open Subtitles | ... يغني أغنية روبرتا فلاك المحبوبة يقتلني بنعومة |
| Ben suç laboratuarından Dedektif Messer. Bu da Dedektif Flack. | Open Subtitles | كيف حالك أنا المحقق " ماسير " من " معمل الجريمة وهذه المحقق " فلاك |
| Flack'i buraya getirtelim. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن الحصول فلاك على ذلك. |
| Flack kız arkadaşından bir şey getirdi mi? | Open Subtitles | هل فلاك الحصول على أي شيء من صديقتك؟ |
| Eski ortağım, Donald Flack Jr. NYPD efsanesinin oğlu. | Open Subtitles | " مسؤولي السابق " دونالك فلاك الإبن إبن أسطورة القسم |
| Flack Hector isimli saldırgan Moran'ın oğlu. | Open Subtitles | " فلاك " " المسمى " هيكتور " إنه إبن " موران |
| Battle Flag açıktan çok hızlı geliyor. | Open Subtitles | باتل فلاك يسرع الآن قادما من الجانب |
| Götür şunu buradan, Flag. | Open Subtitles | فلاك , خذها الى الخارج |
| Fleck! | Open Subtitles | (فلاك) - سيدي - |
| 24.000 yatırıyorum. Flak Jacket sıradaki yarışta. | Open Subtitles | أربعة وعشرين ألف للربح فلاك جاكت في السباق القادم. |