| Majesteleri on bin kere on bin yıl yaşasın! | Open Subtitles | فلتعش جلالتها عشرة آلاف مرة ، عشرة آلاف سنة |
| - Tıbbi yazılımlar çok yaşasın! - Ve tıp okulunu bırakan herkes. | Open Subtitles | فلتعش البرمجيات الطبية و لتسقط كليات الطب في كل مكان |
| Sefalet ve utanç içerisinde uzun bir hayat yaşasın. | Open Subtitles | فلتعش حياة طويلة مليئة بالمآسي و العار |
| Bu dünyanın sonunu ve neden doğduğunu öğrenmek için yaşa. | Open Subtitles | فلتعش لترى نهاية هذا العالم ...ولترى السبب الذي وُلد لأجله |
| yaşa ve şunu da bil ki yakında bir gün hayatını yeniden ellerime alacağım. | Open Subtitles | فلتعش كل لحظة وأعرف أنني في يوم ما قريباً سوف أستردها |
| Aile kur. Ya da tek başına yaşa. | Open Subtitles | أو فلتبني واحداً أو فلتعش بدون واحداً |
| İmparatoriçe bin kere bin yıl yaşasın! | Open Subtitles | فلتعش الامبراطورة ألف مرة ، ألف سنة |
| Hackerların canı cehenneme, yaşasın Greendale! | Open Subtitles | تباً للقراصنة "و فلتعش "جريندييل |
| yaşasın Imodium! | Open Subtitles | ! (فلتعش (إموديوم |
| yaşa ve kuvvetli ol. | Open Subtitles | فلتعش و لتكن قويا |
| Uzun yaşa ve girsin sana Zachary Quinto. | Open Subtitles | فلتعش طويلاً، ولتذهب إلى (الجحيم (زاكري كوينتو |
| Anlıyorum. Benim için yaşa hayatım. | Open Subtitles | فهمت فلتعش من أجلي، يا عزيزي |
| ÖZGÜRLÜK VE DEMOKRASİ İÇİN, ÇOK yaşa BOLİVYA! | Open Subtitles | من أجل الحرية والديمقراطية فلتعش (بوليفيا) |
| yaşa ya da öl, seçim senin. | Open Subtitles | فلتعش أو تموت، هذا خيارك |
| Çok yaşa Robot Devrimi! | Open Subtitles | " فلتعش " جبهة تحرير اللآليون |