| İzni olanlar peşimden gelsin, olmayanlar burada kalacak. | Open Subtitles | كل من معه تصريح فليتبعني و من ليس عنده فليأت من هنا |
| Bakın ne diyeceğim? Bu adadan kurtulma konusunda ciddi olan varsa, benimle gelsin. | Open Subtitles | أي أحدٍ فيكم جاد حيال الخروج من هذه الجزيرة فليأت معي |
| İçinizden bununla ilgili bir sorunu olan varsa ofisime gelsin. | Open Subtitles | و أي واحد منكم , عند مشكلة في ذلك فليأت إلى مكتبي |
| Hanginiz toprakbükücüyse benimle gelsin. | Open Subtitles | إذا كان أي منكم مُخضع أرض فليأت معي |
| Tanrım! Senin hükümdarlığın gelsin! | Open Subtitles | فليأت ملكوتُك أيها الربّ |
| gelsin bakalım. | Open Subtitles | آه، فليأت. أنا لست خائفا منه. |
| Problemi olan varsa gelsin alsın! | Open Subtitles | ومن لديه مشكلة بذلك... فليأت لأخذها |
| Birisi buraya gelsin! | Open Subtitles | فليأت أحدكم إلى هنا |
| gelsin o komünistler! | Open Subtitles | فليأت هؤلاء الشيوعيون! |
| Lütfen birisi buraya gelsin! | Open Subtitles | فليأت أحدكم رجاءً! |
| Ne demek "Bırak gelsin"? | Open Subtitles | ماذا تعني "فليأت"؟ |
| Egemenliğin gelsin. | Open Subtitles | فليأت ملكك |
| Bırak gelsin o zaman. | Open Subtitles | ذلك فليأت. |
| Bırak gelsin. | Open Subtitles | فليأت. |