| Hayır tatlım, saat tam beşte başlarız. Sanırım beni yanlış anladın. | Open Subtitles | لا , يا عزيزتي , نحن بدأنا في الخامسه , لابد و أنكي فهمتيني خطأ |
| Beni geri aramıyorsun, telefonu açmıyorsun. Beni anladın sanıyordum. | Open Subtitles | أعتقدت انكِ فهمتيني لكن ربما يجب أن آتي وأوضح لك الأمر قليلاً |
| Hayır, ayartmaya çalıştığım yok. Beni yanlış anladın. | Open Subtitles | إنني لا أحاول أرافقك لا, لقد فهمتيني بشكل خاطئ |
| Hayır, tamamen yanlış anladın. | Open Subtitles | .كلا, لقد فهمتيني بشكل خاطئ |
| Beni şimdi anladın mı? | Open Subtitles | هل فهمتيني الان؟ |
| anladın mı? | Open Subtitles | هل فهمتيني الان؟ |
| Oh, Tanrım, sonunda beni anladın. | Open Subtitles | يا إلهي لقد فهمتيني بكل دقه |
| Donna, beni yanlış anladın. | Open Subtitles | دونا ، لقد فهمتيني بشكل خاطئ |
| Sanırım beni yanlış anladın. | Open Subtitles | اعتقد انكي فهمتيني خطء |
| - Hayır, beni yanlış anladın. | Open Subtitles | -كلا ، فهمتيني خطأً |
| - Beni hep yanlış anladın, ...Kalinda. | Open Subtitles | - لقد فهمتيني - |
| Beni anladın. | Open Subtitles | لقد فهمتيني |
| anladın mı? | Open Subtitles | فهمتيني ؟ |
| anladın mı? | Open Subtitles | فهمتيني ؟ |
| anladın mı? | Open Subtitles | هل فهمتيني ؟ |