| Üçüncü gün sonunda anladım, bu adam aslında görevdeydi. | TED | و في اليوم الثالث، فهمت أخيراً أن هذا الرجل كان يؤدي مهمة. |
| Tanrıların vebayı bana neden gönderdiklerini sonunda anladım. | Open Subtitles | لقد فهمت أخيراً لماذا أرسلوا لى بهذا الوباء |
| Demin babamdan o kelimeleri duyduğumda... övüldüğünde mutlu olmanın ne demek olduğunu sonunda anladım. | Open Subtitles | عندما سمعت كلمات أبي اليوم أعتقد فهمت أخيراً . الجزء الجيد من مدح شخص أمام الناس |
| Neden? Clark'la niye yürümediğini sonunda anladım. | Open Subtitles | فهمت أخيراً لماذا لم تسير الأمور جيداً مع كلارك |
| Sonunda anladın mı? | Open Subtitles | هل فهمت أخيراً ؟ |
| Sonunda anladın mı? | Open Subtitles | هل فهمت أخيراً ؟ |
| Sanırım sonunda anladım. Bunu kızını korumak için yapmış. | Open Subtitles | أعتقد بأنني فهمت أخيراً لقد فعلت ذلك لحماية إبنتها |
| Beni neden davet ettiğinizi sonunda anladım. | Open Subtitles | أعتقد أنني فهمت أخيراً سبب دعوتكِ لي |
| Bilgisayar hakkında çok konuşuyorum ama sonunda anladım. | Open Subtitles | أنا أتحدث كثيرا عن التداخل لكن أتعرف... لقد فهمت أخيراً |
| Öf, galiba sonunda anladım... | Open Subtitles | اعتقد أني فهمت أخيراً.. |
| Ama ben sonunda anladım. | Open Subtitles | ولكنني فهمت أخيراً |
| Mindy gittiği zaman hayatımın nereye gittiğini sonunda anladım. | Open Subtitles | (عندما غادرت (ميندي حينها فهمت أخيراً ما الذي سأفعله بحياتي |