| Orada birçok Müslüman dostumuz var. Onların yanında güvende olursun. | Open Subtitles | لدينا أصدقاء مسلمون كثيرون هناك سوف تكون فى أمان معهم |
| Paramıza güvende beyler, sanki İngiltere Bankasında gibi. | Open Subtitles | نقودنا فى أمان, يا سادة و كأنها فى مصرف إنكلترا |
| Teşekkürler, doktor. Bu haplarla ve kakaoyla fazlasıyla güvende olacağım. | Open Subtitles | شكرا يا دكتور ، سأكون فى أمان مع الأقراص و الكاكاو |
| Sakin ol, güvendesin. Kabini bir saat önce kontrol ettim. | Open Subtitles | أنت فى أمان لقد فحصت المكان منذ ساعه |
| güvenli bir şekilde trene bineceğine seni temin ederim. | Open Subtitles | سأتأكد بنفسى انها فى أمان وسلام على متن القطار |
| Uçakta banyoda olduğunuzdan daha çok güvendesiniz. İşte şeması. | Open Subtitles | نحن فى أمان فى الطائرات اكثر مما عليه فى البانيو, هاهو الهيكل. |
| güvende olduğumu ve herşeyin yolunda olduğunu bana söylemen için sana koşmak isterdim. | Open Subtitles | اغفر لها يا ربى العزيز لقد أردت أن أجرى إليك لكى تقول لى أننى فى أمان |
| Bu evde sesini yükseltirsen burada güvende olmayacağız. | Open Subtitles | لن نكون فى أمان هنا طالما تصيحين بصوت مرتفع فى هذا المنزل |
| Yarından itibaren, Tanrı'nın izniyle, hanımefendi güvende olacak. | Open Subtitles | فى الغد,بمشيئة الله, السيدة سوف تكون فى أمان. |
| Önemli olan, Profesörün iç çamaşırlarının artık güvende olması. | Open Subtitles | ما المهم فى أن حقيبة الأستاذ . التى بها ملابسه الداخليه أصبحت فى أمان |
| Sayımız fazla olursa daha güvende oluruz.. Birlikte yolculuk etmeliyiz belki de.. | Open Subtitles | سنكون فى أمان إذا كثر عددنا لهذا يجب أن نرتحل معا |
| O güvende olduğunu biliyordu, ama herşeyi ondan isteyebilecek bir koca ihtimali ortaya çıkınca, babası bu işe bir son vermenin vakti geldi diye düşündü. | Open Subtitles | ولكنها تركت كل شئ فى ايدى السيد روكاسيل. وكان يعلم انه فى أمان معها, ولكن عندما اصبح هناك احتمال وجود زوج لها, |
| Ve şafak söktüğünde, Westley ve Buttercup güvende olduklarını biliyorlardı. | Open Subtitles | و عند بزوغ الفجر أدرك ويسلى و باتركب أنهما أصبحا فى أمان |
| Kaçmaya çalışma. Kızın güvende olacak. | Open Subtitles | و لا تحاول أن تهرب و سوف تكون ابنتك فى أمان |
| Bebek güvende. Gidelim buradan. | Open Subtitles | الطفل فى أمان لنخرج من هنا ، المكان سينفجر |
| Ancak o zaman güvende olursunuz. Onun da isteği böyle ise olur. | Open Subtitles | وأنت فقط ستكون فى أمان فقط أذا كانت تلك أمنيتك |
| güvende olacaklarını düşünüyorlar, komutanım. | Open Subtitles | استمع إلى الكابتن يظنّون أنّهم سيكونون فى أمان معنا يا سيّدي |
| - Artık güvendesin. - Etrafta bir sürü iğrenç adam var. | Open Subtitles | أنتِ فى أمان الآن - العديد من الرجال القبيحين في الجوار - |
| Bu gece güvenli bir şekilde sınırın öbür tarafına geçirileceksiniz. | Open Subtitles | قبل حلول الليل ستعبر حدود البلاد فى أمان |
| Gördüğün gibi, maddi açıdan çok güvendesiniz. | Open Subtitles | لذلك يمكنكى أن تعرفى أن أموالكِ فى أمان تام |
| Doktor kadar güvendeyiz! | Open Subtitles | لكنهم يحموننا نحن فى أمان كما كان الدكتور |