| Mısır bana karşı, ve bu yüzdem Mısırlılar Hartum'da kalmalı. | Open Subtitles | مصر تعارضنى و لذلك يجب ان يبقى المصريون فى الخرطوم |
| Özellikle Hartum'da filo köpeğinin beni ısırması olayı çok iyiydi. | Open Subtitles | خاصه تلك القصه الظريفه عن الكلب الذى عقرنى فى الخرطوم |
| Hartum'da ki herkes rıhtımda olmalı. | Open Subtitles | يجب ان يكون كل فرد فى الخرطوم على رصيف الميناء |
| Hartum'da ki her Avrupalıyı bu gemide istiyorum. | Open Subtitles | أريد كل أوروبى فى الخرطوم على متن هذا القارب |
| Bu Hartum'da nasıl olur. | Open Subtitles | هكذا يجب ان يكون الوضع فى الخرطوم |
| Ama Hartum'da 35.000 insan var. | Open Subtitles | و لكن هناك 35000 فرد فى الخرطوم |
| Mısırlılar Hartum'da kalmalı. | Open Subtitles | فسيبقى المصريون فى الخرطوم |
| General Gordon Hartum'da kaldı. | Open Subtitles | جنرال جوردون بقى فى الخرطوم |
| Kutsal kişi, onu dün Hartum da gördük. Gordon Paşa. | Open Subtitles | ايها المقدس ، لقد رأيناه أمس فى الخرطوم ، انه جوردون باشا |
| Şunu belirtmek zorundayım ki Hartum da Nil'in alçalması | Open Subtitles | ما أشير اليه هو ان انخفاض النيل فى الخرطوم |