| şirkette, bizi bu işten kurtarmak için B Bölgesinden faydalanmak isteyen... bazı kişiler var. | Open Subtitles | فى الشركة , هنالك من كان يريد إستغلال الجزيرة الثانية لإخراجنا من محنتنا المالية |
| 6 yıl okul, 15 yıl şirkette ve kriminalde. | Open Subtitles | ستة سنوات فى المدرسة، و خمسة عشر فى الشركة. |
| Biz şirkette daima daha fazla sayı adamı kullanırız . | Open Subtitles | نستطيع أن نستخدم المحاسبين بكثرة فى الشركة |
| Bugünkü halinize bakınca sanki şirkette olduğunu bilmiyor gibiydi. | Open Subtitles | بالحكم على ما حدث مؤخرا, يبدو انه لم يكن يتوقع وجودك فى الشركة |
| Dün Park Ha'nın doğum günü olduğunu bugün şirkette öğrendim. | Open Subtitles | لان امس كان عيد ميلاد باق ها ؟ لقد سمعت عنه للتو هذا الصباح فى الشركة |
| Yong Tae Yong gibi davranmam ve şirkette çalışmaya başlamam bunların hepsi Veliaht Prensesle evlenmek için. | Open Subtitles | لقد تظاهرت بأنى يونج تاى يونج و ذهبت للعمل فى الشركة لكى اتمكن فحسب من الزواج بهونج سى نا |
| Tae Moo, şirkette çalışmakla ilgilenmiyorum. | Open Subtitles | هيونج انا ليس لدى ادنى اهتمام بالعمل فى الشركة |
| şirkette değil... Malikânede bir şey oldu. | Open Subtitles | ليس فى الشركة ، و لكن فى الشركة الرئيسية |
| şirkette bir sorun falan olursa beni ararsın. | Open Subtitles | لو واجهتك أىّ متاعب فى الشركة أبلغنى |
| Yarın şirkette söyleyemez misin? | Open Subtitles | الا يمكنك اخباره لى فى الشركة غدا ؟ |
| şirkette yaptığın neydi o zaman? | Open Subtitles | اذاَ ماذا كان تصرفك فى الشركة ؟ |
| şirkette çalışmaya ne zaman başlayacaksın? | Open Subtitles | متى ستبدأ العمل فى الشركة ؟ |
| şirkette bir şey mi oldu? | Open Subtitles | هل حدث شئ ما فى الشركة ؟ |