| Raporlarım Kahire de Sir Evelyn Baring'e olaydan önce ulaştırılmışdı. | Open Subtitles | تقاريرى أرسلت الى سير ايفيلين بارينج فى القاهرة قبل الاحداث |
| Kahire'deki birliğimde küçük bir görevdeydi. | Open Subtitles | لقد كان يقضى لى بعض المصالح الصغيرة فى القاهرة. |
| Kahire'de, o kan dökülmesine dayanamaz diyorlar. | Open Subtitles | انا فقط سمعت فى القاهرة ان الميجور لورنس لديه اشمئزاز من اراقة الدماء |
| Ah, Kahire'de, Sudan Genel Valisinin atanmasıyla ilgili Hidiv'e baskı yapması için Sör Evelyn Baring'i göreceğim. | Open Subtitles | سأرى سير ايفلين بارينج فى القاهرة انه سيضغط على الخديوى ليعينك الحاكم العام للسودان |
| Kahire camisinde, Mekke de ve Bağdat ta dua ettim. | Open Subtitles | انا أصلى فى أى مسجد فى القاهرة ، أو فى مكة أو فى بغداد |
| - Ne, şu mu? Onu bana Kahire'deki bir yetimhanede kakaladılar. | Open Subtitles | هذه،لا فقد حصلت عليها عندما كنت أزور أحد الملاجئ فى "القاهرة" |
| - Andrew Pennington, Amerikalı vekilim. Kahire'de karşılaştık. | Open Subtitles | وكيلى الأمريكى,لقد تقابلنا هنا فى القاهرة |
| Sonra da Kahire'de görünüşte rastlantısal bir buluşma ayarladınız. | Open Subtitles | وجئت سريعا وتظاهرت بلقائكم المفاجئ فى القاهرة |
| McGee'nin Matthew Rousseau'yu sorgulamasının ardından buraya getirildi ve Kahire'deki olayı Çağrı'nın düzenlediğini kabul etti. | Open Subtitles | بعد إستجواب ماكجى لماثيو روسو لقد تم تسليمه هُنا وإعترف بدور الخلية فى القاهرة |
| Siparişlerinizden biri Kahire, Mısır'da ortaya çıktı. | Open Subtitles | واحدة من البوشيل الخاصة بك إنتهى بها الأمر فى القاهرة ، مصر |
| Kahire'de bize yararı yok. | Open Subtitles | انه لم يعد له فائدة هنا فى القاهرة |
| Eğitimimi Kahire'de aldım. | Open Subtitles | لقد كنت فى القاهرة لاكمال تعليمى |
| - Ne Kahire'deki generaller, ne de sultan bunu ister. | Open Subtitles | -لا ،فالجنرالات فى القاهرة والسلطان نفسه لا يريد ذلك |
| Generallere haber vermeye Kahire'ye gidiyorum. | Open Subtitles | سوف اذهب كى اخبر الجنرالات فى القاهرة |
| Dr. Metlaoui, 1981, Kahire Kardiyoloji Konferansı. | Open Subtitles | أنا الدكتور "ميتلاوى" مؤتمر القلب فى القاهرة عام 1981 |
| Kahire'deki otel güvenliğiyle konuştum. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى أمن الفندق فى القاهرة |
| Kahire'ye hoş geldiniz! | Open Subtitles | مرحباً بكم فى القاهرة |