| Yerinde olsam, o yumurtayı başka bir yerde yerdim. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لكلت البيضه فى مكان اخر.تحت الثكنه مثلا |
| Ortada bu konuyla ilgili bir cürüm varsa bunu burada değil, başka bir yerde arayın. | Open Subtitles | لواناى تهمةوجدتفىهذاالموقف سوف تكون فى مكان اخر |
| Telefon tamam. Problem başka bir yerde olmalı. | Open Subtitles | التليفون على مايرام لابد ان المشكله فى مكان اخر |
| Şerif, bu konuşmayı başka bir yerde devam ettirebilir miyiz? | Open Subtitles | شريف,ممكن ان ننهى هذا الحديث فى مكان اخر ؟ |
| Git saçmalıklarını başka yerde sat. | Open Subtitles | اعرض خدماتك فى مكان اخر. |
| Git saçmalıklarını başka yerde sat. | Open Subtitles | اعرض خدماتك فى مكان اخر. |
| Gidin ergenliğinizi başka bir yerde bitirin. Bay Kocaman ile konuşacaklarım var. | Open Subtitles | اذهبوا واقضوا سن مراهقتكم فى مكان اخر نحتاج لأجراء مناقشة مع سيدكم لضخم |
| Bir süreliğine başka bir yerde kalacağım. | Open Subtitles | .لبعض الوقت انا سانتقل وابقى فى مكان اخر |
| Bunu başka bir yerde yapamaz mısınız? | Open Subtitles | الا يمكنك عمل هذا فى مكان اخر ؟ |
| Çocuğun başka bir yerde boğulduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | إذن انت تظن ان الفتى غرق فى مكان اخر ؟ |
| Eğer bu şey başka bir yerde daha olmuş olsaydı, her hangi başka bir yerde söylediklerinize hepimiz inanabilirdik. | Open Subtitles | اذا حدث فى مكان اخر, اى مكان اخر... .. قد نصدق ما تقوله |
| Chimaji, başka bir yerde kalması için gerekli düzenlemeleri yap Iütfen. | Open Subtitles | قم باللازم لاقامتها فى مكان اخر لو سمحت |
| Ama senin şu anda başka bir yerde olman lazım, yoksa unuttun mu? | Open Subtitles | لكننا نحتاجك فى مكان اخر |
| Şüpheli Charlie'yi başka bir yerde tutuyor olmalı. | Open Subtitles | الجانى على الاغلب يبقى ( تشارلى ) فى مكان اخر |
| Sanırım başka bir yerde öldürülmüşler. | Open Subtitles | اعتقد انهم قتلوا فى مكان اخر |
| Burada olmazsa başka bir yerde. | Open Subtitles | اذا لم يكن هنا فى مكان اخر. |
| - başka bir yerde değil. | Open Subtitles | -لا يوجد فى مكان اخر |