| Fidel Castro ve beraberindeki herkes Oriente eyaletinde öldürüldü. | Open Subtitles | فيديل كاسترو و أولئك الذين معه قد قُتلوا في الاقليم الشرقي |
| Fidel yaşıyor. | Open Subtitles | فيديل حيّ يرزق , هناك حركة مقاومة جديدة تنشأ هناك |
| Fidel Castro, Başkan Batista'ya karşı devrimin liderliğini yapıyordu. | Open Subtitles | فيديل كاسترو كان يقود الناس في ثورة ضدّ الرئيس باتيستا |
| Fidel Castro adada özgürlüğe izin verene kadar pes etmeyeceğim. | Open Subtitles | لَنْ أُنتجَ حتى فيديل كاسترو تَسْمحُ للحريةِ على الجزيرةِ. |
| Fidel Castro adada özgürlüğe izin verene kadar pes etmeyeceğim. | Open Subtitles | ضدّ نصف الكرة الأرضية الغربي لن أنتج حتى فيديل كاسترو جلب الحرية على الجزيرة |
| Ortadan kaybolmasının açıklanması konusundaki baskılara karşı Fidel Castro, Che'den bir mektubu kamuoyu önünde okumaya karar verdi. | Open Subtitles | عن عدم معرفتها بمكانه. ومع تصاعد الضغوطات المطالبه بتفسير إختفائه, قرر فيديل كـاسترو أن يقرأ, علانيةً, |
| Her sabah uyanınca Fidel'in bize güldüğünü düşünüyorum. | Open Subtitles | عندما أستيقظ كل صباح أظن أن فيديل يسخر منا. |
| Fidel. Gilberto dedi ki, hepsi bizimmiş. | Open Subtitles | فيديل ، قال غيلبيرتو إننا نستطيع الاحتفاظ بالمخدرات |
| Alberto, Fidel Castro öldürülmüş. | Open Subtitles | ألبيرتو , فيديل كاسترو قد قُتل |
| Herif ilk başlarda Fidel'in kodamanlarından biriymiş. | Open Subtitles | هذا الرجل كان أحد الرؤساء لـ "فيديل" منذ زمن بعيد |
| Fidel bu işleri beceremiyor. | Open Subtitles | فيديل هو من يقوم عادة بهذه الاعمال |
| Geçen hafta da bu herifin Fidel Castro olduğunu düşünüyordun. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي ظننت أنه فيديل كاسترو |
| Bir dahaki gidişinizde Fidel'e selamımı iletin. | Open Subtitles | في المرة القادمة أبلغ فيديل تحيّاتي له |
| Fidel'in bazı konuşma kayıtları var. | Open Subtitles | كـان لدي بعض التسجيلات لخطابات فيديل. |
| Fidel'in, El Nacional'de kahvaltı ediyor olması. | Open Subtitles | و فيديل في هـافـانـا... يتنـاول غداؤه في الناسيونال. |
| Fidel'in bazı konuşma kayıtları var. | Open Subtitles | كـان لدي بعض التسجيلات لخطابات فيديل. |
| Fidel'in, El Nacional'de kahvaltı ediyor olması. | Open Subtitles | و فيديل في هـافـانـا... يتنـاول غداؤه في الناسيونال. |
| 53 milyon dolarlık gıda ve ilaçtan oluşan bir fidye karşılığı Fidel Castro tarafından nihayet serbest bırakılmışlardı. | Open Subtitles | محررين أخيرا من قبضة فيديل كاسترو بفدية تقدر بـ 53مليون دولار في شكل أغذية وأدوية . |
| Fidel, bu tepesi atmış bir film yıIdızı için, o nedenle adamakıllı olsun. | Open Subtitles | نعم, يا حبيبي! (فيديل), هذا من أجل ممثل غضبان, لذ زد الجرعة له. |
| Fidel Castro yaşıyor. | Open Subtitles | فيديل كاسترو حيّ |
| Oldukça iyisin, Videl. | Open Subtitles | أتعلمين يا فيديل أنتِ تزدادينَ شباباً , ألم تفكري بالزواج بعد ؟ |