| Korku filmlerinde bunu söyleyen ölür. | Open Subtitles | في أفلام الرعب من يقول ذلك يكون الضحية التالية |
| Dijital Korku filmlerinde çok kar var diyorlar. | Open Subtitles | يحصل الناس على أرباح ضخمة في أفلام الرعب الرقميّة تلك. |
| eğer yüzün yansaydı,sadece süperstarlığı kaybetmiş olmaz, aynı zamanda Korku filmlerinde oynamak zorunda kalırdın. | Open Subtitles | إن كان وجهك احترق لم تكن لتستطيع فقط أن تصبح نجماً ولكن كان سيجب عليك أن تعمل في أفلام الرعب |
| Sesin korku filmlerindeki adamın sesi gibi, şu mantıksal ve bilimsel olanı. | Open Subtitles | أنتَ تبدو كذلكَ الشخص في أفلام الرعب الذي يتحلى بكل المنطق و التفكير العلمي |
| korku filmlerindeki gibi. | Open Subtitles | انها تشبه تلك الموجودة في أفلام الرعب |
| Korku filmlerinde, sıradaki hep oda arkadaşı oluyor. | Open Subtitles | في أفلام الرعب يكون الضحية التالية شريكة الغرفة |
| En azından küçük kıza Korku filmlerinde bir gelecek sağlamış oldunuz. | Open Subtitles | علي الأقل تعرفون بأن هذه الفتاة الصغيرة لها مستقبل في أفلام الرعب |
| Birçokları hipnozun yalnızca Korku filmlerinde olduğunu sanır. | Open Subtitles | يظن كثيرون أن التنويم المغناطيسي يحدث في أفلام الرعب وحسب. |
| Korku filmlerinde insanlar böyle öldürülüyor. | Open Subtitles | هكذا يقتل الناس في أفلام الرعب |
| Korku filmlerinde hep aynıdır bu. | Open Subtitles | نفس الأمر يتكرر دائماً في أفلام الرعب |
| Kendi Korku filmlerinde oyna. | Open Subtitles | العب البطولة في أفلام الرعب الخاصة بك |
| - Korku filmlerinde oynayabilir. | Open Subtitles | -ربما في أفلام الرعب |
| Eski korku filmlerindeki Bela Lugosi gibi doğu aksanıyla konuşuyor. | Open Subtitles | ولهجتها الشرق أوربية... تبدو مثل َ"بيلا لوجسو" في أفلام الرعب القديمة |
| korku filmlerindeki tipik kız rolünü bilirsiniz "Aman Tanrım! | Open Subtitles | إذن، أتعلمون كما في أفلام الرعب عندما تُفكر الفتاة بتفكير كـ"... |