| Meyve bahçesinde kaza yapmıştı, değil mi? | Open Subtitles | حسناً الخشب , إذاً قد إصطدم في البستان أليس كذلك ؟ |
| O yüzden Edwin de beni Meyve bahçesinde öptüğünde... | Open Subtitles | لذا عندما قبلني ادوين في البستان |
| Demek bir kez daha Meyve bahçesinde öpüldün. | Open Subtitles | إذاً فقد تم تقبيلك في البستان ثانيةً |
| Onların Grove'daki partilerine gidiyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أخبرني، أنت ذاهب إلى حفلتهم في البستان الليلة أليس كذلك ؟ |
| Bahçede bir gardiyanın cesedini buldular. | Open Subtitles | لقد وجدوا جثة حارس في البستان. |
| Meyve bahçesindeki saatler de geçmek bilmiyordu ve Grace... | Open Subtitles | الوقت كان متأخراُ في البستان الأن، للحصادِ المنطلق. |
| Ve Meyve bahçesinde bir çocuğun hayatını kurtarmış diyorlar. | Open Subtitles | . أنه أنقذ حياة ولد في البستان |
| Grace, bugün Meyve bahçesinde bir iki saat çalışır mısın benimle? | Open Subtitles | غرايس، هل يمكنك أن تقضي معي ساعتان في البستان مرة أخرى اليوم؟ أنه مكان لطيف مع أشعة الشمس! |
| Meyve bahçesinde değil. | Open Subtitles | إنه ليس في البستان |
| Meyve bahçesinde yaşayanını. | Open Subtitles | ربما يكون قد عاش في البستان |
| Meyve bahçesinde, yaralandı. | Open Subtitles | جريح في البستان |
| Federallerin Green Grove kayıtlarını dinledim. | Open Subtitles | انا سمعت لاول مره على الرادو على الاشرطه ان عملاء الفدز زينوهت في البستان الاخظر |
| Öncelikle, Grove'da sağa sola kayarak yaptığımız dans var. | Open Subtitles | أولاً، هناك حفل راقص في البستان في الجنوب الغربي، جو الثمانينيات |
| Gelecek sonbahara kadar Grove'da bir daha çıkmayacak. | Open Subtitles | هي ليست مسجلة هنا في البستان حتى الخريف القادم |
| Bahçede mi yoksa genel olarak cezaevinde mi? | Open Subtitles | في البستان أم في أنحاء السجن بشكل عام. |
| Bahçede gördüğümüz cam miktarına bakarsak, binlerce yılan olmalı. | Open Subtitles | بسبب كميات الزجاج التي رأيناها في البستان - لا بد أن هناك آلاف الأفاعي |
| Bir gün, Euridice Bahçede meyve toplarken, durdurulamayan seks dürtüsüyle tanınan, yarı keçi yarı insan çirkin bir canavar olan satirin dikkatini çeker. | Open Subtitles | في يوم ما, كانت (إيروديس) تلتقط الفاكهه في البستان "لوحظت من قبل "الساتير كائن شنيع نصفه ماعز والنص الأخر رجل متوحش |