| Çamur sizi yavaşlatmasın, Yürümeye devam edin. | Open Subtitles | لا تجعلوا ذلك الطمي يُعيقكم استمروا في التحرك |
| Hamile değilsen Yürümeye devam et. | Open Subtitles | الا اذا كنت حامل يمكنك فقط الاستمرار في التحرك |
| - Bizi izliyor, baba. - Yürümeye devam edin. | Open Subtitles | أنها تشاهدنا أبي استمر في التحرك |
| Yanınızdakiler hızlı Hareket etmeye başlarsa, acele etmeniz gerektiğini hissetmeniz lazım. | TED | إذا بدأ أصدقاؤك في التحرك بسرعة، يجب عليك الشعور بأنه يجب الإسراع. |
| En nihayetinde, otoburlar, sükunetlerini kaybettiler, ve Hareket etmeye başladılar. | Open Subtitles | في نهاية المطاف , تفقد آكلات العشب توترها ويبدءون في التحرك |
| Ve Ajanlar şimdi harekete geçmek mi istiyor? | Open Subtitles | والعملاء يرغبون في التحرك الآن؟ |
| - Yürümeye devam etmen gerek. - Yoruldum. | Open Subtitles | ـ عليك أن تستمر في التحرك ـ لقد تعبت |
| Olmaz, Yürümeye devam etmeliyiz. | Open Subtitles | كلّا، علينا أن نستمر في التحرك |
| Bu yüzden çeneni kapat ve Yürümeye devam et. | Open Subtitles | لذا فاصمت و استمر في التحرك |
| Bu yüzden çeneni kapat ve Yürümeye devam et. | Open Subtitles | لذا فاصمت و استمر في التحرك |
| Butch! Yürümeye devam et. | Open Subtitles | بوتش إستمر في التحرك |
| Bir Allosaur ses mayınını harekete geçirdi. - Yürümeye devam edin. | Open Subtitles | (آلصور) وقع في حقل ألغام صوتي، لنستمر في التحرك |
| Yürümeye devam etmeliyiz. | Open Subtitles | يجب ان نستمر في التحرك هيا |
| - Yürümeye devam etmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نستمر في التحرك |
| Yürümeye devam et. | Open Subtitles | إستمر في التحرك |
| Ama top Hareket etmeye devam edeceği için silahlar kurşunları bitene kadar ateş etmeye devam edecek. | Open Subtitles | لكن الكرة ستستمر في التحرك ، مما يعني أن الأسلحة ستستمر في إطلاق النار حتى نفاذ الذخيرة |
| Bir süredir çalıştığım müthiş bir Hareket var ve biriyle birlikte yapmam gerekiyor. - Haydi şu... | Open Subtitles | لدي الخبرة في التحرك وبحاجة لشريك لإداء تلك الحركات |
| Hareket halinde kalmalıydım. Gece olmadan arabaya ulaşmalıydım. | Open Subtitles | يجب علي أن أستمر في التحرك , علي أن أصل إلى السيارة قبل حلول الليل |
| Sadece katlanabilir kanatları bükün ve yolunuza devam edin. | TED | فقط اطو الجناحين واستمر في التحرك. |
| Tek şansımız harekete geçmek. | Open Subtitles | فرصتنا الوحيدة في التحرك |