Hepimizin üzerindesin, gökyüzünde tek başına ve yere inmek dışında her şeyi anlıyorsun. | Open Subtitles | أنتِ أعلى منا بمراحل بمفردكِ في السماء وتفهمين كل شيء باستثناء كيف تهبطين |
İsa'nın çarmıhından bir parça satın al ve Cennette yüz yıI garantile. | Open Subtitles | إشتري قطعة من صليب المسيح ووأحد في السماء بالتأكيد منذ مئات السنين |
Krallığın gelsin senin, yeryüzünde de, gökteki gibi senin istediğin olsun. | Open Subtitles | ليأتي ملكوتك , لتكن مشيئتك كما في السماء هنا على الأرض |
Daha önce hiç hissetmediğim bir güç hissettim. Gökte dans etmesini sağladım. | Open Subtitles | شعرت بقوة لم اشعر بها من قبل لقد جعلتها ترقص في السماء. |
Cennetteki Tanrı olduğuna inanıyor. O yüzden, cennet ele geçirilmeli. | Open Subtitles | تعتقِدون أنّ القدر في السماء, إذن السماءُ يجب أن تسقط |
Dünya'nın Kuzey kutbu gökyüzündeki başka bir yeri işaret edecek. | Open Subtitles | القطب الشمالي للأرض سوف يشر إلى مكان آخر في السماء. |
Cennetteki babamız, senin adın kutsaldır... rahmetin üzerimize olsun, sen dünyayı da yönetirsin... Göklerdeki cenneti de. | Open Subtitles | الهنا الذي في السماء بأسمك المقدس سيكون الحكم سيأتي اليوم |
Düşünsenize bulutlu bir havada bile gökyüzünde bu tarz olaylar sürekli olmakta. | TED | فقط فكروا، حتى إن كان الجو مضببا خارجا، هذا النوع من الأحداث يحصل في السماء فوقنا طوال الوقت. |
"yeryüzünde ve gökyüzünde krallığın egemen olsun... "senin istediğin olsUn. | Open Subtitles | ليأت ملكوتك, ولتكن مشيئتك في الأرض كما هي في السماء |
Gezegenler bazen geceleri gökyüzünde ters yönde gidiyormuş gibi gözükür. | Open Subtitles | إن الكواكب تظهر في السماء أحيانا وكأنها تتراجع إلى الوراء |
En büyük olanı, gökyüzünde patlarken iki kat yüksek ses çıkarır. | Open Subtitles | الأكبر نوع منها الذي ينفجر في السماء , يجعل شق مضاعف |
En azından, Cennette gerçekler biliniyor. | Open Subtitles | لا، فخامتك الحمد لله، أن الحقيقة معروفة في السماء |
- Umarım şeytanın öldüğünüzü öğrenmesinden yarım saat önce Cennette olursunuz. | Open Subtitles | ربما تكون في السماء مدة نصف ساعة قبل ان يعرف الشيطان أنت ميت |
Cennette olduğu gibi dünyada da senin krallığın kurulacak. | Open Subtitles | لتكن مشيئتك كما في السماء كذلك على الأرض. |
Bu doğadaki şekilleri tanıyabilme yeteneğini gökteki takvimi okuyabilmek için kullandık. | Open Subtitles | استخدمنا هذه الهبة لتمييز الأنماط في الطبيعة لنقرأ الرُزنامة في السماء. |
gökteki büyük yıldız oksijence zengin atmosfer dev testis canavarları... | Open Subtitles | نجمٌ كبيرٌ في السماء. غلاف غني بالأكسجين. وحوش خصية عملاقة. |
Gece Gökte gördüğümüz dumanımsı şeyler var ya? | TED | وهذه التكتلات المضيئة التي نراها في السماء ليلا |
Cennetteki rabbimiz aşkına, bu hayatımda yediğim en leziz yemek! | Open Subtitles | يا إلهي الذي في السماء ألذ طعام تناولته طيلة حياتي |
Bir şey kesin; hava koşullarının kötüye gitmesiyle birlikte buradaki ve gökyüzündeki problem büyümeye devam edecek. | Open Subtitles | ومع ازدياد سوء الأحوال الجوية ستكبر المشكلة هنا و في السماء |
Ne yazık ki, dikkatli incelemeden sonra Göklerdeki yüce babamız, pası alan oyuncunun ayaklarının çizgi dışında olduğuna karar verdi. | Open Subtitles | للأسف وبعد المراجعة قرر الأب العظيم في السماء أن رباط حذاء متلقي الرمية كان غير مربوط |
Çünkü kadınlar havada uçmalarındansa şapkalarında daha iyi göründüğünü düşündüler. | TED | ذلك لأن النساء كنّ يفضلونه على قبعاتهم بدلا من أن يطيروا في السماء. |
Birşeyler yapmayı aklınızdan geçirmeyin bile... yoksa bu tekneyi havaya uçururum! | Open Subtitles | لا تفكروا حتى بمجرد التفكير بالقيام بأي شئ وإلا سأفجر هذا الحوض كله أشلاءا في السماء |
- Ruthie, Cennetteyiz. | Open Subtitles | روثي ، ونحن في السماء . السماء. |
gökyüzü mum ışığıyla alevlendi. Bu bebek doğduğu gün her yer aydınlandı. | Open Subtitles | قسمًا بالنجوم المشتعلة في السماء التي لمعت بريقًا عند مولد هذا الصبي |
Bu da bir uçurtma için kara işemekle eşdeğer. İsminizi gökyüzüne yazmak. | TED | ،فذلك يعادل سقوط الطائرة الورقية في الثلج وهذا يرسم اسمك في السماء |
Evet, güneşin gökyüzündeki yerini gün be gün belirlemeye yarıyor. Ve... | Open Subtitles | نعم، انهم رصدوا حركة الشمس في السماء خلال أي يوم لظهورها |
Göklerde ve Dünya'da bana artık yer yok. Ancak yüreğimde huzur var. | Open Subtitles | لا يوجد في السماء و الأرض مكان لي لكن قلبي يغمره السلام. |
Eğer gece zamanı söyeleyeceksen ilk yapacağın gökyüzünden bir yıldızı seçmek. | TED | إن أول شيء يتوجب عليك القيام به هو إختيار نجمة في السماء المظلمة .. إذا كنت تريد معرفة الوقت في الليل |