| Evet. cenazede hayatımda yediğim en kötü peynirli makarnayı yedim. | Open Subtitles | نعم، لقد تناولت أسوأ مكرونة بالجبن في العزاء |
| cenazede benimle konuşacağını bilemedim. | Open Subtitles | لم أكن متأكدة إنك قد تتكلم إليّ في العزاء |
| cenazede bizimle bu yüzden oturmamıştın galiba. | Open Subtitles | أظن أن هذا سبب عدم جلوسك معنا في العزاء. |
| cenazede birbirinize kur yaptığınızı gördüm. | Open Subtitles | وجدت شرارة بينكما في العزاء |
| Bugün cenazede göremedim seni. | Open Subtitles | لم نراك في العزاء اليوم. |
| Bugün cenazede göremedim. | Open Subtitles | لم نراك في العزاء اليوم. |
| Jake bana Keaton'ın cenazede olmadığını söylemişti. | Open Subtitles | أخبرني (جيك) أن (كيتن) لم يكن موجوداً في العزاء |