| "Tarihi Kütüphane'de kaç kitap vardır ?" | Open Subtitles | "كم عدد الكتب في العهد القديم " ؟ |
| "Tarihi Kütüphane'de kaç kitap vardır?" | Open Subtitles | "كم عدد الكتب في العهد القديم " ؟ |
| Eski Ahit'te Nuh'un hikayesi olarak tekrar anlatılmasından bin yıl daha önce. | Open Subtitles | قبل 1000 عام مِن إعادة سرد كقصة نوح في العهد القديم |
| Eski Ahit'teki Tanrı'nın Gazabı'na benziyor. | Open Subtitles | ,كما في العهد القديم .عبارة عن غضب الله |
| Ussher peygamberlerin ve patriklerin nesillerini ve Adem ile Nebukatnezar arasındaki Eski Ahit'in 139 neslini eklemeye başladı ve şunu keşfetti: | Open Subtitles | في العام 562 قبل الميلاد أضاف "أشر" الى هذا التاريخ أجيال الأنبياء والبطاركة الـ 139 "توالد متتالي" في العهد القديم |
| Eski Ahit'te keçileri ve koyunları feda ettiler. | Open Subtitles | في العهد القديم ضحوا بالماعز والاغنام |
| Bildiğim kadarıyla Eski Ahit'teki bir deniz canavarı. Bir de daktilo kullanabiliyormuş. | Open Subtitles | بقدر ما أعلم، هو وحش بحري مذكور في العهد القديم والذي يجيد الطباعة على الآلة الكاتبة، على ما يبدو! |
| Eski Ahit'teki Daniel gibi yapacağım. | Open Subtitles | سأفعلها مثل (النبي دانييل) "كما في "العهد القديم |
| Özellikle de Eski Ahit Tanrı'sı. | Open Subtitles | خصوصًا في العهد القديم |