| Şu dış hattı biran önce bağla yoksa Gelecek sefere sana gösteririrm. | Open Subtitles | أو أنني سأضع بنسان في فمك في المرة القادمة التي سأراكِ بها |
| Belki Gelecek sefere, seni açık tribünde sigara içen serserilerle görmem. | Open Subtitles | ربّما في المرة القادمة أنا لن أراك في المدرجات، تدخن ماريجوانا. |
| Belki Bir dahakine seni de götürürüm. Kenny'nin korumaya ihtiyacı olabilir. | Open Subtitles | سآخذك معي في المرة القادمة كيني ربما يحتاج الى حارس شخصي |
| Bir dahakine seni ben öldürürüm. Aptal çocuk. Aklını başına topla. | Open Subtitles | سأقتلك بنفس في المرة القادمة فتى غبي من دون مؤخرة، أرحل |
| Ziyanı yok. Bir dahaki sefer dozu artırırım olur biter. | Open Subtitles | هذا لا يهم، في المرة القادمة سوف أعطيهما جرعة أقوى |
| Bir daha ki sefere, üşüdüğünde haber ver, ben seni ısıtırım. | Open Subtitles | لكن في المرة القادمة التي تشعرين فيها بالبرد أعلميني وأنا سأدفئك |
| -Hiç, Sadece... Bir sonraki sefere, kalemi ayak parmaklarınla tutma lütfen. | Open Subtitles | لا شيء، في المرة القادمة لا تحمل القلم بين أصابع قدمك. |
| Sadece 24 saat uzakta kalmıştım. Hatırlatta Gelecek sefere bir hafta uzaklara gideyim. | Open Subtitles | لم أغب إلاّ لـ24 ساعة، ذكرني أن أغيب لمدة أسبوع في المرة القادمة |
| Gelecek sefere seni kurtaracak bir kurşun geçirmez cam olmayabilir. | Open Subtitles | في المرة القادمة ربما لن يكون هنالك زجاج مصفح لإنقاذك |
| Galiba Gelecek sefere bir kürk manto alacağım. | Open Subtitles | أعتقد أن في المرة القادمة سأحصل على معطف من الفرو |
| Ve o kartları parmaklarının arasında nasıl oynattığını Gelecek sefere daha iyi hatırlarsın. | Open Subtitles | والأفضل لك أن تتذكر في المرة القادمة تدير إبهامك على تلك الأوراق |
| Gelecek sefere kibarca sormam. | Open Subtitles | لَنْ أَسْألَك بشكل مؤدّب في المرة القادمة. |
| Senin bu tarzını seviyorum Bir dahakine dilini de bu tarza uydur | Open Subtitles | لماذا فعلت هذا في المرة القادمة عليك أن تظهري لهم لسانك أيضاً |
| Bir dahakine lütfedip bakarsanız diplerde bir yerde bizi görürsünüz... | Open Subtitles | حسناً، في المرة القادمة انظر للأسفل، وسوف ترانا هنا بالمنتصف |
| Bak buraya, Bir dahakine daha az numara çekmeye çalış. | Open Subtitles | أنت، في المرة القادمة حاول أن لا تبالغ في التمثيل |
| Bir dahakine daha iyi olur. | Open Subtitles | سوف احاول فعل ما هو أفضل في المرة القادمة |
| Bir dahaki sefer, boyaların kokusunu solumak istediğinde kendi tornavidanı kullan, tamam mı? | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما تريد أن تشمّ أدخنة الطلاء إستعمل مفكّك الخاص، حسناً؟ |
| Bir dahaki sefer bir parça kağıdı ağzına tıkmaya çalış. Harika iş görüyor... | Open Subtitles | حاول أن تلقي حقيبة المال من فوق السور في المرة القادمة فهذا أفضل |
| Hey, belki Bir dahaki sefer dans eden fare ve perileri denemelisin. | Open Subtitles | مهلا، ربما في المرة القادمة يمكنك محاولة واحدة مع الفئران الرقص والجنيات. |
| Bir daha ki sefere, yeteneklerinizi gösterin ve Konoha'yı utandırmayın! | Open Subtitles | في المرة القادمة , أظهر مهاراتك ولا تلحق العار بقريتنا |
| Umarım Bir sonraki görüşmemiz çok daha iyi şartlar altında olur. | Open Subtitles | أتمنى في المرة القادمة عندما أراكم أن تكون في ظروف أفضل |
| bir dahaki sefere bir aleti atmak üzere olduğunuzda, atmayın | TED | في المرة القادمة اذا أردت التخلص من جهاز لا ترمه |
| 'Çünkü eğer anlatırsan, gelecek sefer sana gerçekten tecavüz ederim. | Open Subtitles | لأنّكِ لو فعلتِ ذلك سأقوم باغتصابكِ حقاً في المرة القادمة |
| Biz de bu bağlama bağlı belleği bir kenara koyarız ve bir sonrakinde bu süreci tekrarlamayı öğreniriz. | TED | نحنُ نضبطُ الذاكرة التي تعتمدُ على الحالة ونتعلم لتكرار العملية في المرة القادمة. |
| O yüzden bir daha kendi hayatını şirketin ihtiyaçlarının önüne koymak istediğinde bunu bana bir yıl öncesinde bildirsen senin için iyi olur. | Open Subtitles | لذا في المرة القادمة التي ستجعل فيها حياتك الشخصية أمام الشركة من الأفضل أن تأتي إلى |