"في اليوم الذي قتل فيه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Öldürüldüğü gün
        
    • ün öldürüldüğü zaman
        
    Öldürüldüğü gün, Colbert 900 dolarlık çek bozdurmuş. 600'ü kayıp! Open Subtitles في اليوم الذي قتل فيه كولبيرت كان قد صرف مبلغ 900 دولار ، 600 منها قد اختفت
    Öldürüldüğü gün Mikey'in yanında Alman tahvilleri vardı. Open Subtitles في اليوم الذي قتل فيه مايكي أراني مجموعه كبيرة من العقود الألمانية
    Bu kafa, Vahşi Bill Hickok'un Öldürüldüğü gün kampa getirildi. Open Subtitles أحضر الرأس إلى المخيم في اليوم الذي قتل فيه (وايلد بيل هيكوك)
    Brady'nin Öldürüldüğü gün ise bir kez daha bankaya uğramış. Open Subtitles ومِن ثمّ في اليوم الذي قتل فيه (برادي) أدخل إيداعاً نقدياً آخر، هذه المرة كانت بـ10 آلاف دولار.
    Öldürüldüğü gün alışılmamış bir şey yapmış. Open Subtitles في اليوم الذي قتل فيه باكلي) فعل شيئاً غير عادي)
    - Price'ın Öldürüldüğü gün Payton'da hız yüzünden ceza yemiş. Open Subtitles تذاكر سباق تشير إلى تواجده في "دايتون" في اليوم الذي قتل فيه (برايس).
    Evet, Tyler Barrett'ın Öldürüldüğü gün ben de Soho Diamond'daydım. Open Subtitles نعم، كنتُ في فندق (سوهو دايموند) في اليوم الذي قتل فيه (تايلر باريت).
    Hizmetli, polise Tyler Barrett'ın Öldürüldüğü gün odasına girmeme izin verdiğini söylemiş. Open Subtitles الخادمة، قالت للشرطة أنّها سمحت لي بالدخول لغرفة (تايلر باريت) في اليوم الذي قتل فيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more