"في بث حي" - Translation from Arabic to Turkish

    • canlı yayındayız
        
    • canlı yayında
        
    - Ki böyle yapma alışkanlığım var. - Profesör, canlı yayındayız. Open Subtitles في حال بدئي بالثرثرة أيها الأستاذ ، نحن في بث حي
    Springfield Botanik Bahçesinden canlı yayındayız. Open Subtitles أنا في بث حي ومباشر من حدائق سبرينغفيلد للنباتات
    Idaho, Wyndam Memorial Havaalanından canlı yayındayız. Open Subtitles تقرير التلفزيون : نحن في بث حي من المطار المذكور
    Şimdide benden canlı yayında ona cevap vermemi istiyor. Open Subtitles والآن تريد أن أرد عليه إطلاق النار في بث حي
    Ancak çaresiz bir adam canlı yayında pantolonunu indirir. Open Subtitles انت لا تستغرق سوي لحظه واحده لتعرف ان لا احد يسقط بنطاله سوي رجل بائس و يكون هذا في بث حي مباشر علي محطه وطنيه
    Soğuk Müzesi'nin dışından canlı yayındayız. Yurttaş Soğuk, Kaptan Bumerang'la savaşıyor. Open Subtitles نحن في بث حي خارج متحف (كولد) حيث يتقاتل المواطن (كولد) مع الكابتن (بوميرانغ).
    New York'tan canlı yayındayız. Open Subtitles ونحن هنا في بث حي من (نيويورك)
    New York'tan canlı yayındayız. Open Subtitles ونحن هنا في بث حي من (نيويورك)
    canlı yayındayız. Open Subtitles فنحن في بث حي
    canlı yayında, Carl 4 Çeker ile berabersiniz. Open Subtitles أنت في بث حي على الهواء مباشرة مع كارل رجل السيارات
    Şimdi canlı yayında Jess'e bağlanıyoruz. Open Subtitles "و الآن دعنا نذهب في بث حي مع " جيس
    Eğer Ross canlı yayında bekaretini verirse Open Subtitles إذا وافق (روس) ليفقد بتولته في بث حي على الانترنت, مع مشاهدين في مجموعة pornofrosen

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more