| - Ki böyle yapma alışkanlığım var. - Profesör, canlı yayındayız. | Open Subtitles | في حال بدئي بالثرثرة أيها الأستاذ ، نحن في بث حي |
| Springfield Botanik Bahçesinden canlı yayındayız. | Open Subtitles | أنا في بث حي ومباشر من حدائق سبرينغفيلد للنباتات |
| Idaho, Wyndam Memorial Havaalanından canlı yayındayız. | Open Subtitles | تقرير التلفزيون : نحن في بث حي من المطار المذكور |
| Şimdide benden canlı yayında ona cevap vermemi istiyor. | Open Subtitles | والآن تريد أن أرد عليه إطلاق النار في بث حي |
| Ancak çaresiz bir adam canlı yayında pantolonunu indirir. | Open Subtitles | انت لا تستغرق سوي لحظه واحده لتعرف ان لا احد يسقط بنطاله سوي رجل بائس و يكون هذا في بث حي مباشر علي محطه وطنيه |
| Soğuk Müzesi'nin dışından canlı yayındayız. Yurttaş Soğuk, Kaptan Bumerang'la savaşıyor. | Open Subtitles | نحن في بث حي خارج متحف (كولد) حيث يتقاتل المواطن (كولد) مع الكابتن (بوميرانغ). |
| New York'tan canlı yayındayız. | Open Subtitles | ونحن هنا في بث حي من (نيويورك) |
| New York'tan canlı yayındayız. | Open Subtitles | ونحن هنا في بث حي من (نيويورك) |
| canlı yayındayız. | Open Subtitles | فنحن في بث حي |
| canlı yayında, Carl 4 Çeker ile berabersiniz. | Open Subtitles | أنت في بث حي على الهواء مباشرة مع كارل رجل السيارات |
| Şimdi canlı yayında Jess'e bağlanıyoruz. | Open Subtitles | "و الآن دعنا نذهب في بث حي مع " جيس |
| Eğer Ross canlı yayında bekaretini verirse | Open Subtitles | إذا وافق (روس) ليفقد بتولته في بث حي على الانترنت, مع مشاهدين في مجموعة pornofrosen |