| Eğer sensen böyle Midemde bir şeyler oluyor. | Open Subtitles | لأنه قد يكون أنت وبعدها عندما تكون انت، احصل على هذا الشعور في بطني |
| Midemde bir hisle uyandım. | Open Subtitles | إستيقضت على هذا الشعور في بطني |
| Elbette, Karnımda bir Goa'uld larvasıyla dolaşıyor olmayacaktım, ama hey... | Open Subtitles | بالطبع لن اكون أتمشى مع يرقة جواؤلد في بطني |
| Fakat ben Karnımda bir çocuk olsun istemedim. | Open Subtitles | لكني لم أرد أن أحمل طفلاً في بطني |
| Karnımdan yaralanmış olabilirim. | Open Subtitles | ربما أصبتُ شيئًا في بطني. |
| Midemde bu karıncalanmayı hissettim, Karnımdaki bu şişmeyi. | TED | شعرت هذا الوخز في معدتي، هذا التورم في بطني. |
| Balaam kafamın içinde, Gresil karnımın içinde ve Asmodeus... | Open Subtitles | بالام في رأسي، غريزل في بطني وأزموديوس |
| Midemde bir delik var. | Open Subtitles | عندي فتحة في بطني |
| Midemde bir delik var! | Open Subtitles | عندي فتحة في بطني |
| Cidden, Midemde bir sorun var, arkadaşlar. | Open Subtitles | هناك خطب ما في بطني |
| - Midemde bir şey yok ki. | Open Subtitles | لا يوجد شيئ في بطني |
| Karnımda bir bıçak var... | Open Subtitles | حسناً، هناك سكين في بطني |
| - Karnımda bir bebek daha vardı. | Open Subtitles | كان لدي طفل آخر في بطني |
| Ben Karnımda bir bebek taşıyorum. | Open Subtitles | ...أنا لدّي طفل في بطني |
| Karnımda bir Casti bebeği taşıyorum. | Open Subtitles | لدي طفل "كاستيتن" في بطني |
| Karnımdan bıçaklanıyormuşum gibi hissettiriyordu. | Open Subtitles | أشعر وكأنني اُطعن في بطني |
| Karnımdaki yara sanki içimde bıçak dönüyormuş gibi yanıyor. | Open Subtitles | هل تشعر بوعكة ؟ . الجرح الذي في بطني يُحرقني كما لو أنه سكين مغروز بها |
| Karnımdaki kurşun yarasını dikmeye çalışırken üzerine kan damlattım ama 25. poz hayatımın karesi oldu. | Open Subtitles | لقد اوقعت عليها بعضاً من الدماء عندما كنت أخيط جرحاً من اصابة سلاح في بطني ، لكن |
| Karnımdaki kurşun yarasını dikerken üzerine kan döktüm ancak benim için şimdiye kadar en iyisi 25 numara oldu. | Open Subtitles | لقد اوقعت عليها بعضاً من الدماء عندما كنت أخيط جرحاً من اصابة سلاح في بطني ، لكن رقم 25 هو المفضل لدي |
| Midemdeki kelepçe düştü, ve karnımın içinde geziniyor. | Open Subtitles | هاجر حزام معدتي ونما في بطني |