| duruşmada tanıklık yapmadan önce doğruyu söyleyeceğinize dair yemin ettiniz, doğru mu? | Open Subtitles | اخذتي قسم لقول الحقيقة قبل ان تشهدي في جلسة الاستماع هذة صحيح؟ |
| Sabahki duruşmada, yaptıkların konusunda pişmanlığın olmadığını söylemiştin. | Open Subtitles | في جلسة الاستماع هذا الصباح قلت بأنك لست نادماً حول ما قمت به |
| Tam olarak ne yapılacak bu ön duruşmada? | Open Subtitles | اذن ما الذي سنفعله بالضبط في جلسة الاستماع هذه؟ |
| O kadın, iyilik meleğinden hiçbir zaman haberdar olmayacaktı, ama şimdi, duruşmada, adil yargının tüm nimetleri önünde olacaktı. | Open Subtitles | المرأة لم تكن لتعلم أبداً بوجود فاعل الخير، ولكن الآن، في جلسة الاستماع في محكمتها، ستنال كل فرصة لتربح حكماً منصفاً |
| Dün duruşmada ne düşündüğünü sormalıyım. | Open Subtitles | يتوجب عليّ سؤالك عن رأيك بخصوص ما سمعته بالأمس في جلسة الاستماع |
| Yalnızca duruşmada gülümseyeceğine dair söz ver. Kulaklarıma kadar hem de. | Open Subtitles | عدني فقط أنك ستبتسم في جلسة الاستماع |
| Sonra da duruşmada görüşürüz. | Open Subtitles | وعندها سأراكم في جلسة الاستماع |
| Bu yüzden duruşmada fikrini değiştirdin. | Open Subtitles | ولهذا قد تغير قلبك في جلسة الاستماع |
| duruşmada ne söyleyeceğimi mi? | Open Subtitles | ماذا سأقول في جلسة الاستماع ؟ |
| Bir sonraki duruşmada yargıca bana güvendiğini ve Joani ile ilgilenmek için duygusal açıdan yeterli olduğumu söyleyebilirsin. | Open Subtitles | يمكنك إخبار القاضي في جلسة الاستماع التالية بأنك تثق بي وأنني سليمة نفسياً بما يكفي للاعتناء بـ(جوني) |