| Sadece uyumasına yardımcı olacak birşeye ihtiyacı var. | Open Subtitles | وهي في حاجة الى مجرد شيء لمساعدتها النوم. |
| Üsteğmenin kuşkusuz paraya ihtiyacı var ve kendisi kesinlikle prensipsiz biri. | Open Subtitles | وبالتأكيد اللفتنانت في حاجة الى مال... وانه لا ضمير لهم بالتأكيد... |
| Ve toplumlarından müttefiklere ihtiyaçları var | TED | و هم في حاجة الى حلفاء من مجتمعاتهم نفسها, |
| Helyum zengini bir Ay'a yakın yaşamsal bir gezegene ihtiyaçları var. | Open Subtitles | هم في حاجة الى كوكب مستديم الحياه والسيطرة على القمر الغني بالهيليوم |
| Bir nötron mikroskobuna ihtiyacınız var. Ben Franklin'inkilere tıpatıp benziyor. | Open Subtitles | كنت في حاجة الى مجهر النيوترون أطابق بصمة بن فرانكلين |
| Efendim, ben sadece göze çarpmayan birine ihtiyacımız var demek isti-- | Open Subtitles | سيدي انا اعتقد اننا في حاجة الى شخص ذو خبرة واسعة |
| Bunu anlamak için biyolojik sensöre mi ihtiyacın var? | Open Subtitles | أأنت في حاجة الى وحدة الاستشعار الحيوي لمعرفة ذلك ؟ |
| O günün uydu görüntülerine ihtiyacı var ve o gün hiç biri çalışmıyordu. | Open Subtitles | وهي في حاجة الى صور الأقمار الصناعية من ذلك اليوم، ولكن لم يكن يعمل أياً منها |
| Hayır, hayır. Buna ihtiyacı var. Uyumuyor. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا ، هي في حاجة الى هذا انها لا تنام |
| Bence bu partinin renklenmeye ihtiyacı var. | Open Subtitles | أعتقد أننا في حاجة الى القليل من التوابل لهذا الحفل |
| Sanırım sadece biraz daha zamana ihtiyacı var. | Open Subtitles | أنا فقط أفكر أنها في حاجة الى المزيد من الوقت |
| Bizim ona olabileceğimizden daha fazla yardıma ihtiyacı var. | Open Subtitles | وهي في حاجة الى مساعدة أكثر من التى يمكن أن نعطي لها |
| Yılanların bir masala değil, bir lidere ihtiyaçları var. | Open Subtitles | كولبيرا, لا يحتاجون الى حكايات انهم في حاجة الى زعيم |
| Çocuklar sana saygı duymaya başladılar, bir lidere ihtiyaçları var. | Open Subtitles | الأولاد بدأوا ينظروا اليك انهم في حاجة الى قائد. |
| Merkez'in fikrini değiştirmek, ailemizin adını temizlemek için acilen siyasi bir ittifaka ihtiyaçları var. | Open Subtitles | انهم في حاجة الى تحالف سياسي بسرعة لاستعادة اسم عائلتنا وتأثيرنا على المجلس |
| Sanırım korunmaya ihtiyacınız var, efendim. | Open Subtitles | أنني أشعر انك في حاجة الى بعض الحماية، يا سيدي |
| Beni kaçırdın açıkçası aile terapisine ihtiyacınız var. | Open Subtitles | لقد قمت بخطفي من الواضح ان في حاجة الى طبيب العائلة |
| Yardıma ihtiyacınız var mı? | Open Subtitles | أمن الحرم الجامعي هل أنتي في حاجة الى القليل من المساعدة؟ |
| Yardımınıza ihtiyacımız var. Sizi kandırmaya çalışmıyoruz. | Open Subtitles | وهذا يعني أننا في حاجة الى مساعدتكم نحن لانخدعكم ، مرر تلك السلة |
| Yahudi bir makiniste ihtiyacımız var. - Ayrıca güzergâh planına ve de lokomotife. - Nereden bulacağım ki ben? | Open Subtitles | نحن في حاجة الى سائق قطار يهودي ، وخريطة لسكة الحديد وراس قطار مستعمل. |
| Sülfürü koklayabilecek bir casusa ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحن في حاجة الى جاسوس هناك شخص ما يشم الكبريت. |
| Ayrıca doktora ihtiyacın var. | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك، كنت في حاجة الى الطبيب. أحتاج إلى موخيتو جيدة. |