| Sonra birkaç asker daha geldi ve koluma iğne yapmaya çalıştılar. | Open Subtitles | ثمّ جـاء بعض الجنود وحـاولوا إصـابتي في ذراعي |
| koluma mermi geldiğinde neredeyse duruyorduk ama biz sarhoştuk, ve bu yüzden bir kere daha denemeye karar verdik. | Open Subtitles | كنا سنتوقف عندما أصبت في ذراعي لكن كنا نشرب وقررنا المحاولة مرةً أخرى |
| dün gece, rüyamda seni kollarımın arasında gördüm | Open Subtitles | البارحة، حلمت أني أعانقك في ذراعي |
| Sahilde, kollarımın arasında öldü. | Open Subtitles | توفي في ذراعي. على الشاطئ. |
| Aşkın ihtişamıdır sana tapan erkeğin kollarında herşeyi unutmak. | Open Subtitles | أنه مجد الحب نسيان كل شيء في ذراعي الرجل الذي يعبدك |
| Dalgın olunca, onu kollarımda hissediyorum. | Open Subtitles | عندما يكون منزعج أريد ان احتجزه في ذراعي. |
| Sadece arka bahçede durmuş kendi işime bakıyordum, Kolumda bir batma hissettim. | Open Subtitles | كنت أقف في الفناء الخلفي أقوم بأعمالي وشعرت بوخز في ذراعي |
| koluma bira içemeyim diye çip koydular, inanabiliyor musun? | Open Subtitles | هل تصدقون أنّهم وضعوا شريحة في ذراعي وأني لا أستطيع شرب الجعة؟ |
| Eğer tıp sistemimiz konusunda ağlamamı istiyorsan, bir bistüri alıp koluma saplamam gerekir, çünkü... | Open Subtitles | يا بيري ,اذا كنت تريدني ان اذرف دمعه عن الوضع الحالي للنظام الطبي لنا فانا يجب ان أأتي بمشرط و اغرزه في ذراعي فها هو السر: |
| Kalçamdan bir tendonumu aldırıp koluma taktırdım. | Open Subtitles | كان لدي وتر من فخذي وضع في ذراعي... لمحاولة جعلي ارتاح اكثر في قيادتي |
| Anlaşmayı ancak, koluma iğne sokup, gözlerimi yuvasından çıkartarak yaparlar! | Open Subtitles | عندما .. يضعون إبرة في ذراعي ! وعيناي تنفجران داخل رأسي |
| Sen 7 yaşımdayken koluma iğneler batırmayı kestiğinden beri astral seyahat falan yapmıyorum ben! | Open Subtitles | لم أستطع القيام بذلك منذ أن توقّفتَ عن غرس الإبر في ذراعي عندما كنتُ بالسابعة! |
| Ben kaçmadan bir tane de koluma vurdu. | Open Subtitles | ضربني مرة اخرى في ذراعي قبل ان أهرب |
| Hayal edebileceğim herşeyden çok onun kollarında uyumayı. | Open Subtitles | لينام معها في ذراعي مرة أخرى هو أكثر من أي شيء كان يمكن أن يحلم به. |
| Bu hafta her gün, biricik eşim Peggy'nin kollarında ağladım. | Open Subtitles | بكل ليلة في هذا الأسبوع بكيت في ذراعي (زوجتي اللطيفة (بيغي |
| Seni tutmak, seni tekrar kollarımda hissetmek için çok uzun süre bekledim. | Open Subtitles | كيف لقد يتوق لعقد لكم، لتشعر بأنك في ذراعي مرة أخرى. |
| - Hadi göster. Sadece kollarımda değil aynı zamanda göğüsümde | Open Subtitles | بالطبع لدي ولكن ليس في ذراعي ولا في صدري |
| Kolumda bir delikle hastanedeyim ve Nelson-Murdock kaputuyla. | Open Subtitles | أنا في المستشفى مع وجود ثقب في ذراعي ومفلس نيلسون موردوك و. |
| Kolumda bir bıçak var. | Open Subtitles | هناك سكين في ذراعي! |