| Annemin arka bahçesinde... yaklaşık iki hafta önce büyük bir Kavga etmiştik. | Open Subtitles | خضنا في شجار بشأن ذلك في ساحة والدتي الخلفية منذ حوالي الأسبوعين |
| Bela arayan kızgın bir kamyon şoförüyle takışıyor bu adam hem kızı korkutup kaçırıyor hem de yazarla Kavga ediyor. | Open Subtitles | لقد دخل في شجار مع سائق شاحنة غاضب يبحث عن المشاكل ولقد أخاف الفتاة ولذا بدأ في القتال مع الكاتب |
| Annem ve babam sürekli Kavga ederdi. "Ben evlenmeyeceğim." derdim ben de. | Open Subtitles | والدايّ كانا في شجار دائم، وكنت أقول أنني لن أتزوج أبداً. |
| Hillary, Declan, Amanda ve ben bir bara gidip bir kavgaya karıştık. | Open Subtitles | هيلاري , داكلين , أماندا وأنا ذهبنا إلى حانة ووقعنا في شجار |
| Altıncı sınıftayken okulda bir kavgaya karıştım. | TED | عندما كنتُ في الفصل السادس، أقحمتُ في شجار. |
| arkadaşlarından biri Bir kavgada diğerini vurmuş. | Open Subtitles | أحد أصدقائه أطلق النار على واحد آخر في شجار |
| Adonis bugün bir kavgaya karışmış ve hücreye atılmış. | Open Subtitles | أدونس قد تورط في شجار اليوم ولقد قبض عليه |
| Çok teşekkürler! Hatırlıyorum, annem bir keresinde babamla Kavga ederken... babamın beni istemediğini söyledi. | Open Subtitles | أذكر حين أخبرتني والدتي ، أمام أبي كانا في شجار عنيف |
| Bir zenci klubünde Kavga etti. | Open Subtitles | لقد وقع في شجار بنادي للزنوج و حاولت أخراجة |
| Scollay Meydanı'nda Kavga etmekten kodese girmiş gibisiniz. | Open Subtitles | يا أولاد كأنكم قبض عليكم في شجار في ساحة سكولي |
| Şehir seni, arkadaşını Kavga sırasında ölüme terkeden bir korkak olarak damgaladı. | Open Subtitles | -و المدينة أخذت عنك صورة الجبان الذي ترك صديقه يموت في شجار |
| Bence annenle Kavga etmişsin, öyle değil mi? | Open Subtitles | أعتقدت أنك دخلت في شجار مع أمك , أليس كذلك ؟ |
| Bak, Kavga etmek falan istemiyorum ama bir mağazada sızdın. | Open Subtitles | أسمعي, لا أريد الخوض في شجار أو ماشابه لكن أغمي عليكي في محل كبير |
| İstediğim pizza için Kavga etmek zorunda olmamalıyım. | Open Subtitles | عمري 50 سنة، لا يجب أن أدخل في شجار لكي أحصل على البيتزا التي أريدها |
| Bence okulumuz aile içi bir kavgaya karışmamalı. | Open Subtitles | سيد باريت،لا أعتقد بأن هذا المكتب يجب أن يدخل في شجار عائلي |
| Nathan, eğer bir kavgaya karışacaksan, en azından önemli bir şey yüzünden olsun. | Open Subtitles | ناثان , اذا كنت ستدخل في شجار , فأدخل لشئ أهم |
| Lisede neredeyse bir kavgaya girerken böyle yapmıştım. | Open Subtitles | هذا مافعلته في المدرسة عندما أوشكت على الدخول في شجار |
| Ama bazen de acaba bugün bir kavgaya girsem nasıl olurdu diye merak ediyorum. | Open Subtitles | ولكنّي أحياناً, أفكر ماهو الشعور عندما أدخل في شجار في هذه الأيام |
| Hillmount Mezarlığında. Geçen yıl barda çıkan Bir kavgada öldü. | Open Subtitles | قٌتل في شجار في حانة السنة الماضية |
| Bir kavgada adam öldürdü diye asıldı. | Open Subtitles | "كان منغمساً في "إكستر لقتل رجل في شجار ليس هذت هو ما أنا حزين بشأنه |
| İlk kez Bir kavgada %100 ben haklıyken, %100 Jay suçlu. | Open Subtitles | هذه أول مرة في شجار %أكون محقة 100 %و(جاي) مخطئ 100. |
| kavgaya karışmış. Herifin biri boynunu kırmış. | Open Subtitles | تورط في شجار , و قام اللعين بكسر رقبته |