| Özgürlüğünü hayatının her anında korumak için savaşmakta olan bir askerin eşiyle birlikte oldun. | Open Subtitles | لقد نمت مع زوجة جندي عندما كان بالخدمة ليحمي الحرية الموهوبة لك في كل ثانية من حياتك |
| Hayatımın her anında sana ihtiyacım yok. | Open Subtitles | أنا لست بحاجة لك في كل ثانية من حياتي هذا هو عملي |
| Bazen, Cox hayatımın her anında üzerime geliyor. | Open Subtitles | يكون الطبيب (كوكس) حولي أحياناً في كل ثانية من حياتي |
| günün her saniyesi bu hissi kafanda döndürdüğüne adım gibi eminim. | Open Subtitles | أحسبك ربّما تحملين هذا الشعور معك، في كل ثانية من اليوم. |
| Sen de günün her saniyesi üstüme gelmek zorunda değilsin tamam mı? | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تؤنبيني في كل ثانية من النهار، مفهوم؟ |
| Evet, günün her saniyesi. Önce kendimde. | Open Subtitles | أجل، في كل ثانية من كل يوم |
| Hissediyorum, hem de günün her saniyesi. | Open Subtitles | أشعر,في كل ثانية من كل يوم |