"في كل خطوة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Attığın her adımda
        
    • her aşamada
        
    • attığı her adımda
        
    • her adımda benimle
        
    • her aşamasında
        
    • gelişirken
        
    • her adımında
        
    Attığın her adımda, ...senin bir adım önünde olacağım. Open Subtitles ..لقد كنت أسبقك في كل خطوة على مدار الطريق
    - Böyle deme. Attığın her adımda yanında olacağım. Open Subtitles لا تقل ذلك سأكون بجانبك في كل خطوة
    "her aşamada başarılı olduğumuzu da biliyorsunuzdur. Open Subtitles ناجحين في كل خطوة من خطواتنا في تمثيل قضيتهم حتى الآن
    Buna inanmak istemediğini biliyorum ama attığı her adımda onu benden daha fazla destekleyen kimse olmadı. Open Subtitles انظر، اعلم انك لا تود تصديق هذا ولكن في كل خطوة على الطريق لم تحض على مؤيد أكبر مني.
    Bir aile istedim... ama o, bu yoldaki her adımda benimle kavga etti. Open Subtitles أردتُ عائلة لكنها كانت تشاجرني في كل خطوة في طريق تحقيق هذا الحلم
    Ya bu oldukça cömert teklifimi kabul edersin ya da bu planların her aşamasında seninle çatışırım. Open Subtitles إمّا أن تقبل عرضي الكريم أو سأحاربك في كل خطوة من الطريق
    Bizi gelişirken izliyorlar, değil mi? Open Subtitles إنهم يراقبوننا في كل خطوة, اليس كذلك ؟
    Trene dek her adımında yanında olacağım. Open Subtitles سأرافقك في كل خطوة طوال الطريق إلي المحطة
    Attığın her adımda yanında olacağım. Open Subtitles سأكون بجانبك في كل خطوة في الطريق
    Attığın her adımda, seninleyim. Open Subtitles في كل خطوة انا هنا
    Seni her aşamada ufak bir şekilde nasıl dürttüğümü? Open Subtitles الطريقة التي أبهرتك بها في كل خطوة على الطريق
    ve ben her aşamada sana yardımcı oldum. Open Subtitles وأنا أمسكت يدك في كل خطوة في الطريق
    Odama ilk geldiği zaman her aşamada yanında olacağımı söyledim ama yolun sonunda onu yalnız bıraktım. Open Subtitles "قلت له أنني سأكون معه في كل خطوة من الطريق" "لكنني تركته وحيداً في نهاية المطاف" "لقد كسرت ذلك الوعد"
    İnanılmaz derecede şanslıydı ama attığı her adımda işi mahvetti. Open Subtitles لقد كان محظوظ بشكل لا يصدق لكنه أخفق في الأمر في كل خطوة
    Hayatı boyunca attığı her adımda tanrı onu kutsasın ve ona güç versin. Open Subtitles قوّها بنعمة المسيح، وإعتني بها... . في كل خطوة من رحلة الحياة.
    Sevgili eşi Laura attığı her adımda onu cesaretlendirdi. Open Subtitles زوجته المحبوبة (لورا) شجعته في كل خطوة طوال مشواره
    Bir aile istedim... ama o, bu yoldaki her adımda benimle kavga etti. Open Subtitles أردتُ عائلة لكنها كانت تشاجرني في كل خطوة في طريق تحقيق هذا الحلم
    her adımda benimle mücadele ediyor. Open Subtitles وهو يصارع لي في كل خطوة على الطريق.
    Tabii ki, anlayabileceğiniz gibi, böylesi bir projede temel bilimsel mücadele, sürecin her aşamasında ortaya çıkan belirsizlik ve tutarsızlıkları ölçmek, değerlendirmek ve göstermektir. TED بالطبع، أنت تفهم، التحدي العلمي المركزي لمشروع مثل هذا التأهيل، التحديد الكمي، وهو ما يمثل عدم اليقين وعدم التناسق في كل خطوة من هذه العملية.
    Ama sürecin her aşamasında yerel halkın dahil olmasından emin olduk ki hiçbir dış güç buna müdahale edemesin TED ولكن كنا نتأكد في كل خطوة من الطريق أن السكان المحليين سيكونوا مشاركين كلياً بحيث لا تستطيع القوى الخارجية أن تتدخل حيال ذلك.
    Bunların hepsini beraber yaptık, her aşamasında beraberdik. Open Subtitles فعلنا كل هذا معاً، في كل خطوة من ذلك
    Bizi gelişirken izliyorlar, değil mi? Open Subtitles إنهم يراقبوننا في كل خطوة, اليس كذلك ؟
    Eğer her adımında onu kollamaya devam edersen, seninle işimiz zor. Open Subtitles لن يكون الامر اسهل وانت تدللها في كل خطوة بالطريق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more