| CDC'de kimse ne olduğunu bilmiyor yani Madison Square garden ortasında. | Open Subtitles | ولا أحد يعرفُ شيئاً في مركز السيطرة على الأمراض إذاً، لم يتم إسقاط قارورة تحوي فيروس الجدري |
| CDC'de harcanıyorsun biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلمين، أنتِ تهدرين قدراتك في مركز السيطرة على الأمراض |
| CDC'de ekip lideri olduğumda. | Open Subtitles | حين تمّ جعلي قائد فريق في مركز السيطرة على الأمراض |
| Hastalık Kontrol'de çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أعمل في مركز السيطرة على الأمراض |
| Hastalık Kontrol'de çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أعمل في مركز السيطرة على الأمراض |
| Evet, CDC'de dört ölü. | Open Subtitles | نعم، اربعة قتلى في مركز السيطرة على الأمراض. |
| Marty CDC için çalışıyor. | Open Subtitles | مارتي تعمل في مركز السيطرة على الأمراض |
| Gizli görevde. Görünüşe göre CDC'nin arananlar listesinde en üstteyim. | Open Subtitles | من الواضح أني أكثر رأس مطلوب في "مركز السيطرة على الأمراض" |
| CDC'de çalışıyorsun. | Open Subtitles | وأنت تعمل في مركز السيطرة على الأمراض |
| Ortadan kayboldun, CDC'den ayrıldın. Paris'teki bombalamayla ilgili dedikodular dolaşıyor. | Open Subtitles | لقدْ إختفيتَ, و تركتَ عملكَ في مركز السيطرة على الأمراض و هنالكَ إشاعات عن التفجيرات في (باريس)... |
| Hastalık Kontrol'de altı tecrübeli bilim insanı daha bu operasyonu yönetebilecek düzeyde. | Open Subtitles | هنالكَ 6 علماء أقدمين آخرين في مركز السيطرة على الأمراض ممن بوسعهم إدارة الوضع (بضمنهم (د.والكر |